Тьма – посвящённым - страница 45

Шрифт
Интервал


– Ну, согласен?.. – поторопил его вампир.

– Гм… Точно не знаю, но, наверное… – Ощутив на макушке пудовый взор собеседника, вышибала протараторил: – Словом, изложите, в чем суть да дело, а там поглядим.

Вампир сощурился, – между век полыхнуло белое пламя, – и, по всей видимости, в высшей степени сдержанно изрек вовсе не то, что ему бы хотелось:

– Что ж, дело вот в чем. Один… торгаш получил в свою номинальную собственность некий предмет, который ему совершенно ни к чему, однако для меня, напротив, сей предмет имеет поистине неописуемую историческую и культурную ценность… Упомянутый же коммерсант, в силу своего вопиющего невежества, и, чего уж, бесстыдной алчности, наотрез оказался от сделки.

– Очень некрасиво с его стороны, – подумав, сказал Гримо. – А кто тот барыга, говорите?..

– Это несущественно, – грубовато отмахнулся крововосос, но, словно о чем-то вспомнив, о чем-то СУЩЕСТВЕННОМ, добавил: – Впрочем, тот тип держит ломбард.

– Ломбард?.. – Гуль мысленно перебрал знакомых ему ростовщиков, и интенсивно скреб затылок, будто стимулировал этим мысленный процесс. – Родригес, что ли?..

/Он сразу понял, что попал в точку./

Вампир дернулся, застигнутый врасплох такой прытью, предпринял попытку сделать невозмутимую физию, и, очевидно, покачать головой, но, в итоге, кивнул.

– Он самый. Как ты догадался?..

Польщенный, Гримо надулся от гордости.

– Ну, его лавочка находится не так далеко, я знаю его лично, и, кроме того, он и прежде водился с вашим братом… Я хочу сказать, с Истинными из Гирудо.

– А ты, часом, – собеседник пристально на него посмотрел, точно пытался на глазок определить, что гуль ел на ужин, – не слышал, в последнее время, еще чего-нибудь?..

– Это про Родригеса-то? Нет, – «но непременно выясню», – добавил он про себя.

Вампирский морок ослабел – не иначе, от пережитого «генератором» короткого замыкания.

– И – что?.. – лукаво допытывался оный иллюзионист. – Раз уж ты понял, о ком идет речь, теперь, полагаю, тебе будет… впрочем же, и вовсе не составит труда составить для нас краткий – да-да, предельно краткий список лиц, каковые наилучшим образом подошли бы для нашего маленького дельца.

– Список рыл?.. – Гримо поднес руку к носу, дабы поковыряться в левой ноздре (такое с ним случалось в моменты глубочайшей задумчивости), но, опомнившись, отдернул. – Для дельца?.. Выпотрошить тот несчастный ломбард?..