Знак полнолуния - страница 13

Шрифт
Интервал


 - И не только с волками, - сквозь зубы процедил Морган. - Значит, так, Ракот: подайте ужин моей спутнице, а я пока схожу к Руассу, попытаюсь поговорить с его дочерью. Хорошо?

 - Морган, - робко позвала я, - можно мне с вами?

 Он перевел взгляд на меня, и я невольно отшатнулась.

 - Нет, Кира. Вам там делать нечего. Обустраивайтесь и ужинайте. И еще: не покидайте постоялый двор одна. Вам понятно?

 Разумеется, понятно. С незнакомой мне Элайной произошло нечто страшное, и местные жители решили, что опасность грозит всем девушкам Ррана, вот и заперли дочерей по домам. А Морган велел и мне не высовываться. Но я-то - не слабая человеческая женщина! А еще мне просто необходимо увидеться с Даррой.

 

 Постоялый двор Ракота отличался от того, которым владел Томас, в лучшую сторону. Во-первых, мне отвели просторную комнату с личной умывальней. Принять ванну, правда, возможности не было, но горничная пояснила, что я могу бесплатно посетить купальню, также принадлежавшую Ракоту и соединенную с постоялым двором крытым переходом. Во-вторых, у Томаса в прислугах состояли его же сын с невесткой, управлявшиеся и на кухне, и с уборкой, и с лошадьми, а у Ракота имелось немало работников. И повара, как с гордостью сообщила мне все та же горничная, готовили так, что со всего Ррана собирался народ поужинать.

 Подумав, я решила сначала перекусить, потом встретиться с Даррой, а затем уже посетить купальню. Все это планировалось успеть до возвращения Моргана. Вот только выполнить задуманное оказалось не так-то легко.

 Стоило мне с самым независимым видом направиться к выходу, как меня остановил суровый голос:

 - Куда это вы?

 - Прогуляться перед сном, - ответила я.

 - Не велено, - строго заявил Ракот.

 - Что?

 - Лерр Морган велел вам оставаться на месте.

 Мне даже показалось, будто я ослышалась. С чего это Ракот решил, что я стану подчиняться нелепым указаниям Моргана?

 - Он ваш лерр, а не мой, - с самой что ни на есть любезной улыбкой разъяснила я. - И слушаться его я не обязана.

 И сочтя недоразумение разрешенным, двинулась дальше, но Ракот преградил мне дорогу.

 - Возвращайтесь к себе.

 - И не подумаю! Пропустите!

 - Нет. Лерр Морган запретил выпускать вас.

 Ракот встал в дверном проеме, всем своим видом выражая готовность услужить Моргану и не выпустить меня ни за что. Вот осел! Конечно, в тигриной ипостаси я сбила бы его одной лапой, но обходиться так с хозяином постоялого двора показалось мне невежливым. Я окинула его ледяным взглядом, развернулась и пошла к лестнице. Ракот за моей спиной громко выдохнул.