Красавище и Чудовица - страница 11

Шрифт
Интервал



- Хорошо. Договоримся так. Вам выдадут бумагу с моим личным разрешением учиться совершенно бесплатно. В случае хорошей успеваемости вы также будете иметь право на получение именной стипендии. Но только при условии, если уровень ваших знаний сочтут приемлемым для учёбы в Университете. Я лично попрошу вас, мэтр Дукакис, войти в состав приёмной комиссии и проследить, чтобы ничьё предвзятое мнение не помешало объективной оценке знаний этой достойной девушки. (Маг с готовностью кивнул.) Однако, если выяснится, что их недостаточно, то – увы, не обессудьте. Можете через мэтра передать новое прошение, и вас примут в учебное заведение попроще. А подводить уважаемого мной господина ректора я просто не имею права. Все, кто учится в стенах Университета, заслужили это по праву.
- Я знаю это, ваше величество, - кивнула я. – Поэтому считаю такое условие полностью справедливым. Благодарю вас... от всего сердца.
Ещё один не слишком грациозный реверанс – и король с улыбкой кивает сначала мне, потом, уже без улыбки, одному из охранников.
- Вас проводят до дома, бумагу принесут по этому адресу чуть позже. Вижу, вы устали, отдыхайте. И всего доброго.
- До свиданья, ваше величество.
- Свиданье? С этим?! – весело фыркнул мне в спину кто-то из офицеров. – Мой король, вы неописуемо демократичны!
- И бесстрашны!!
Что прозвучало в ответ, я уже не услышала. Да это было и неважно. Ведь только что произошло самое удивительное чудо в моей жизни. Главное, случайно не обнаружить, что всё это мне приснилось... Не переживу ведь!

Не приснилось. Окончательно я поняла это несколько часов спустя, когда важный посыльный принёс мне большую запечатанную шкатулку. Открыв её, я нашла внутри подписанный королём именной указ и вдобавок к нему послание от мэтра Дукакиса с просьбой перед вступительным экзаменом найти его в столице по такому-то адресу. Из неожиданного в шкатулке обнаружилась ещё небольшая по столичным понятиям сумма денег. И – самое удивительное – маленький, дивно пахнущий букетик белых фиалок. С короткой, всего в несколько слов, запиской, от которой меня мгновенно бросило в жар. «Синтирелле, с благодарностью, Дэлль.» Нет, всё-таки я сплю...


Глава 2