- Леди он не говорит, - с улыбкой пояснил барон.
- Но пишет, - ничуть не растерялась кроженка Велфсеи и посмотрела с укором на молчаливого, - и пес-сок у него вс-сегда при с-себе должен быть… или бумага и пис-сьменные принадлежнос-сти. Не думайте, что я не знаю. Знаю. У меня учитель таким же был, и он не позволял с-себе игнорировать прос-сьбы…
Неожиданно ощущение тревоги возникло на пустом месте, как маленький огонек в высушенной степи, обещающий превратиться в бушующее пламя. И к словам недовольной красавицы оборотень уже не прислушивался, больше внимания уделяя тревоге, что масштабно растет внутри.
- Ясно, - варвар оборвал ее на полуслове и обратился к помощнику, своей левой руке: – Лерф, ты слышал ее просьбу, я тоже. Исполни.
В ответ рык и напоминание об одержимой.
- Да, чувствую.
Повернулся к невольно отступившей иноземке, пояснил:
- Леди Таис, он все сделает, - он учтиво склонил пред нею голову и поторопился наверх.
Чутье подсказывало дух пришел за кареглазой. Спешит, мерзавец, Наз Завай рассказать о своей прихоти. И куда торопится? Времени у него хоть отбавляй, чего не скажешь об Арише. Силы ее уже на нуле, еще немного и выгорит. К кому тогда стучаться будет, охламон бестелесный? Или он именно этого и добивается? Истощения и смерти добродетельной малышки…
Распахнув дверь в спальню, сын ночи остановился на пороге и обозрел душное пространство. Успел вовремя. Почти...
Она уже горела, глаза открыты светятся, в комнате жарко настолько, что вот-вот вспыхнут пламенем все тканные покровы. Не отрывая взгляда от девушки, барон взял кувшин с водой для умывания и маленькое полотенце, намочил его и присев на кровать, положил на нахмуренный лобик.
- Ариша... я здесь, уже вернулся. Слышишь?
Белый варвар откинул одеяло, прикоснулся мокрыми пальцами, вначале к ее рукам, затем к стопам.
- Там… твоего Увыра леди Таис заждалась. Потребовала аудиенции со мной и официального разрешения на его заселение в комнаты высокородной…
С улыбкой ощутил, как жар ее тела поутих и змейками, заструился от рук и ног обратно, к сердцу, а оттуда к голове, под полотенце, которое неожиданно быстро высохло.
- Уверен, Гаро лишился одной из кандидаток в невесты, - шутя, заметил Стафорд, вглядываясь в карие глазищи, постепенно приобретающие прежний цвет и ясность.