Я проснулась в холодном поту и поняла, что уже рассвет. Ночь закончилась, как и мой страшный сон. Но реальность ненамного лучше.
Посмотрим, что приготовил день грядущий.
ГЛАВА 2. Застенки Академии Магии и странная находка
Абсолютно не выспавшись, я шла на работу и по пути вспоминала, что хотела сделать сегодня за день. В редакции меня никто не ждал. Лишь через полчаса явился господин Вернон, который, криво улыбнувшись, спросил:
— Как продвигается журналистское расследование?
— Все просто прекрасно, — улыбнулась в ответ.
— Уже нашла того, кто занимается этим делом?
Я задумалась, стоит ли говорить о том, что познакомилась с агентом тайной службы, графом Тироуном. Но потом подумала, что не нужно сразу выдавать шефу все свои достижения.
— Пока нет. Но господин Ринар обещал узнать его имя, — сообщила я.
Вернон посмотрел на меня, чуть прищурив зеленые глаза.
— Не думай, что удастся просто так сохранить за собой это место. Я озвучил условия.
— Я пока потерей памяти не страдаю. Дождусь Клемента и отправлюсь в жандармерию.
— Не затягивай. Буду ждать от тебя информацию. Иначе…
— Знаю-знаю, — перебила я его. — Не травите мою душу.
Я осталась в кабинете одна. Но вскоре из коридора раздались голоса: низкий мужской Ершика и... веселое девичье щебетание. И тут появился Клемент в сопровождении Норы и ее подружки — девушки-верстальщицы из соседнего отдела. Они смеялись, но потом увидели меня — и смех прекратился в один миг, словно по волшебству.
— Лиси, не знал, что ты здесь, — рыкнул Ершик.
Я озлобленно посмотрела на него, потом на Нору, которую он сам же считал отчасти виновной в моем грядущем увольнении.
— Быстро же ты меняешь свои приоритеты, Клемент.
— Мы просто обсуждали случай в типографии. Представляешь, Силон разлил краску на пол, но тут шла карга Дорвел. Он не заметила лужи и оставила следы до кабинета Вернона. Но дойдя до туда, вспомнила, что шла в другое место, и направилась на улицу, дошла до лавки ювелира, куда собиралась сдать в ремонт свое кольцо-артефакт. Вернон вышел и увидел черные следы, которые вывели его к ювелиру, что работает на площади с фонтаном, и закатил тому скандал.
— А причем здесь ювелир? — удивленно спросила я.
— Вот именно, что не причем.
— Не смешно. Старуха Дорвел не виновата, что Силон такой безрукий. Он еще и литеры путает постоянно при наборе. Давно пора взять на работу другого. Я ухожу. А ты, Ершик, больше от меня слова хорошего не услышишь. Знаешь, о чем я.