Змеиное варенье - страница 4

Шрифт
Интервал



- Немедленно все замолчите! - оборвал их лекарь, склоняясь над пациентом.
- Он... умирает? - тихо спросил отец Георг.
- Нет, - в голосе лекаря сквозило радостное удивление. - Кажется, ему лучше...
Его оборвал хриплый кашель, а потом шепот:
- Где Лидия?
Я вздрогнула и больно стукнулась головой о ножку кровати.
- Кысей, мальчик мой, ты пришел в себя...
- Дружище, как же ты нас испугал...
- А ну тихо! - приказал лекарь и понизил голос. - Господин Тиффано, как вы себя чувствуете?
- Она жива?
- Да что ей сделается, - раздраженно ответил за лекаря церковник. - О себе лучше подумай, ты же чуть не погиб...
- Так, хватит. Выйдите все из палаты. Ему нужен покой и отдых...
Я была, как никогда, согласна с лекарем, отчаянно желая, чтобы они все убрались отсюда. Меня безжалостно душил кашель, сдерживаться больше не было никаких сил.
- Отец Георг, не уходите, - прошептал Кысей. - Где Лидия? Я знаю, она здесь... Где она?
- Господи помилуй, откуда ей тут взяться?.. У тебя горячка...
- Да нет, жар у него как раз спал, - ответил лекарь. - Просто удивительно, я признаться уже и не надеялся... Пусть отдохнет, потом поговорите.
Остальные ушли, а лекарь еще какое-то время суетился над Кысеем, расспрашивая о самочувствии. Инквизитор отвечал невпопад, а потом вдруг попросил оставить его в покое. Я облегченно выдохнула и приготовилась ждать, пока он уснет, чтобы незаметно убраться. Но едва за лекарем захлопнулась дверь, как инквизитор прошептал:
- Лидия, я знаю, что вы здесь. Выходите.
Я окаменела, мысли заметались. Откуда он знает? Он не мог меня видеть, он был в горячке. Да это просто бред... И, словно отвечая на мои вопросы, Кысей продолжил:
- Какой же мерзкий грибной привкус во рту... Я знаю, это ваших рук дело... - он зашелся в кашле и прохрипел, - выходите, или я подниму тревогу!..
Пришлось выползать. Я смахнула с головы паутину и уставилась на него со злостью. А Кысей смотрел на меня с горьким удивлением.
- Как вы... осмелились... надеть божьи одеяния? Как посмели... заявиться сюда, опоить меня... этой богопротивной гадостью...
От возмущения я лишилась дара речи, беспомощно застыв на месте.
- Для вас нет ничего святого?.. Подойдите ко мне, - он попытался сесть на кровати, но не преуспел. - Вы оглохли?
Я сделала неуверенный шаг вперед, разрываясь между желанием придушить его или же просто сжать в объятиях. Он выпростал руку из-под одеяла и схватил меня за запястье, а я ужаснулась тому, насколько слаба его хватка.