Смех гостя никто не поддержал.
– Спасибо, Флёр. Ты можешь идти, – сдержанно сказал Карл. Было трудно, губы почти онемели.
– Вы меня увольняете?
Её большие фиолетовые глаза влажно заблестели. Бедный ребёнок.
– Никто тебя не увольняет. Ты не сделала ничего плохого.
– Но мира Августа сказала, что вы очень недовольны моим поведением и хотите меня уволить.
– Я?
– Вы, мир Карл, – Флёр сложила руки в замочек и пристыжено опустила взгляд.
На память Карл никогда не жаловался. Она была одним из его достоинств, и слова новенькой горничной чуть было не поколебали его веру в себя.
– Я ничего подобного ей не говорил. И запомни: если я захочу тебе что-то сказать, то сделаю это лично.
Нехорошо настраивать девочку против управляющей, однако мира Августа этого бы не заслужила, если бы не начала тиранить подчинённую.
Лорд Уолтер не дал Флёр отреагировать на выявленную подлость.
– Милочка, уведи отсюда Шустрого и развлеки. Он всегда скучает за нашей беседой. Боюсь, как бы не стал безобразничать, чтобы обратить на себя внимание.
Флёр восприняла поручение с нескрываемой радостью. Она подняла с пола опустевшее блюдце и, подгоняя грифона ласковым тоном, вышла из гостиной.
Невидимый иней стал таять. К конечностям возвращалось тепло.
– Тебе лучше, Карл? – в вопросе лорда Уолтера было не сочувствие, а любопытство мучившего пойманную живность мальчишки.
– Намного, милорд.
Гость обвёл присутствующих выжидающим взглядом.
– Надеюсь, дорогие мои, вы сегодня порадуете меня. Сроки поджимают, времени уже нет.
Он быстро-быстро побарабанил пальцем по подлокотнику кресла, и у Карла возникла ассоциация с ускорившимся падением песчинок в песочных часах.
Не ожидая ответа от товарищей, Джоли встал и взял с обшарпанного журнального столика прямоугольную коробку. Без комментариев передал её лорду Уолтеру. Слова эрлису были не нужны, вся его кожа более чем красноречиво поменяла обычный цвет на сиреневый. Лёгкое раздражение, будет хуже, если потемнеет на несколько оттенков – тогда лорд Уолтер сразу поймёт, что его присутствие выводит Джоли из себя.
Лорд Уолтер с улыбкой принял коробку.
– Обожаю эрлисов. Ты как открытая книга.
Кожа Джоли многообещающе потемнела.
– Это какой? Плоский и в буквах?
Ещё одна особенность эрлисов, которая подпортила много драгоценных минут, отведённых для совместной работы. Представители этой расы многое из человеческой речи понимают буквально, что создаёт определённые трудности в общении. Джоли можно было бы простить, всё-таки он недавно приехал в Аландрию, но его склочный характер всё портил. Даже флегматичному Карлу порой было нелегко с ним.