- Позвольте, ваша светлость, представить вам…
- Кто из сих девиц Марго? – перебил мужчина, присаживаясь на приготовленное для него кресло. Сыновья встали подле него.
- Я, ваша светлость, - пропела сладким голоском и жалобно сдвинула брови на переносице. Девчонки захихикали в кулачки, мама шумно выдохнула, а отец так и сел обратно на стул.
- Как понимать ваш наряд, дитя?
Дитя? Да мне почти двадцать два уже. А что в девках засиделась – так это я особое усердие проявляла!
- Монашеский постриг, ваша светлость.
Смех на козетке стал громче и сопровождался неприличными похрюкиваниями.
- Мона… монашеский постриг? Барон Ассанж, мы с вами так не договаривались!
- Я предупреждал, ваша светлость! Не девица, а порченое яблочко! Уверены ли вы, что ваш воспитанный сын терпелив в достаточной степени, чтобы взять ее в…
Отец не успел договорить, как дверь вновь была открыта. Нагло и бесцеремонно, разве что не с ноги. Артемий, не ожидавший новых гостей, вскинул в удивлении брови, а всунутые в руки перчатки так и держал перед собой.
- Я ничего не пропустил? – нарушив… пожалуй, сразу все правила и нормы этикета, спросил мужчина. Высокий, статный шатен, с легкой щетинкой на щеках. Одет элегантно, но несколько небрежно. Костюм нараспашку, шейный платок отсутствует, а верхняя пуговица рубашки и вовсе расстегнута. Он по-хозяйски осмотрел всех девушек и, остановившись на Лиззи, улыбнулся: - эта?
Голубоглазая блондинка еще три месяца назад была обещана барону Самарканскому. Ишь губу раскатал!
Я сразу все поняла. Не прыщавый блондин, не огненный рыжун, а этот невоспитанный хам и есть мой предполагаемый будущий муж.
- Нет не эта! – заявила я, гордо приподняв подбородок.
Старый герцог, изменившись в лице, посмотрел на моих родителей. Те уже давно привыкли к моей манере поведения, тем не менее, от смущения отводили взгляд, а матушка и вовсе лицо в ладошку спрятала.
- Отец, ну и шутки у тебя. Да будь она хоть трижды смешенка, я не стану совращать монашку!
- А я как раз-таки трижды смешенка! Но юноша прав, ваша светлость. Я приняла монашеский постриг, а потому не могу составить достойную пару этому… вашему… как вас там?
- Герцог Андреас де Ген! – представился мужчина, прислонившись к дверному косяку и разглядывая меня с нескрываемым любопытством. И это они мой характер скверным называют? На мое воспитание пеняют?