Сердце на двоих - страница 14

Шрифт
Интервал



Ощупал ребра — будто у курицы мясо на базаре — деловито, но мягко. И руки у него были теплыми, что в нынешних обстоятельствах воспринималось очень даже животрепещуще.
— Как твое имя?
— Эмма.
— Покашляй, Эмма, — приказал он.
— Кхе-кхе, — выдавила я, ведь до этого старалась даже не дышать…
Сердце все так же билось ровно, хотя мужчина напротив был очень даже симпатичен, но внутри никакого отклика не вызывал.
— Внутренних повреждений тоже нет, — констатировал мужчина. — Так, а это что?
Он провел пальцем по шраму на сердце, и все очарование момента мгновенно испарилось.
— Не ваше дело, — пробурчала я, вновь закрываясь руками. — Ну что, посмотрели? Сифилис нашли?
— Бог бережет тебя, никакого сифилиса, — отозвался лекарь, вставая и отходя от меня. — Можешь одеваться.
Я покосилась на свою мокрую рубаху — меньше всего хотелось сейчас натягивать на себя ледяную ткань.
Посмотрел на нее и лекарь, сразу понимая, что другой одежды мне никто не принес.
— Тебя явно решили испытать на прочность. Люди в замке не любят кочевников, Эмма.
— А вы? Вы тоже нас не любите? — зачем-то спросила я.
Он посмотрел на меня с некой озадаченностью, задумался, но все же ответил:
— Мне все равно. Мое дело лечить, а не любить.
С этими словами мужчина ушел, закрыв за собой двери, а я даже не спросила его имени.
Хотя он был первым человеком в замке, отнесшимся ко мне почти по-человечески.
Прошло еще минут двадцать, и двери открылись повторно. Это была Шуша с одеждой.
Бросив мне в руки серые тряпки, она недовольно гаркнула:
— Давай пошевеливайся. Лекарь Кэрлайл приказал тебя накормить, а потом вести к принцу. Быстрее, чего копаешься? Что за день-то такой! Еще похлебку на кочевницу переводить.
«А вот и имя»,— мысленно улыбнулась я. Кэрлайл — надо запомнить.

Ричард

Я зашел в свою опочивальню, и слуги захлопнули за мною двери.
Мне же оставалось задаваться единственный вопросом: что еще пять минут назад я делал в части замка, предназначенной для слуг?
Да, я приказал отмыть кочевницу и привести потом ко мне.
Но зачем? Чистая блажь.
Казалось бы, на этом все, но я остановил себя на полпути в коридоре, ведущем к купальням.
Что я там забыл?
Зачем туда шел?
Словно очнулся от сна и тут же испугался этого наваждения.
Развернулся, отправился к себе. По пути встретил одного из младших лекарей и приказал ему идти туда, куда еще недавно направлялся сам, — в купальни — проверять, не повредили ли кочевнице удары Кляуса.