— Правда ваша, госпожа! — наклонившись, словно сосед мог услышать, тихо запричитала Дороти. — Кладбище уже вплотную к его землям подобралось, а он и рад. Колдует по ночам, бродит среди могил, может, невесту себе из свежепреставившихся и подбирает. Не раз после того, как видали его, пустыми гробы оставались.
— Откуда узнали-то? Сами разрывали могилы? Ох, не с теми ты общаешься, запрещу из дома выходить! — рассмеялась Белла. — Живое оно к живому тянется. Если и женится, то на той, что своими ногами ходит, а не в земле сырой лежит. Но век пропадать в глуши лично я не желаю, хотя и видела однажды мага того. Даже мой жених супротив него не выдюжит. Волосами светел, словно солнцем поцелованный, а глазами, напротив, тёмен, как и магия его. Хорош, но очень уж грозен, как кажется. Отец говорил, будто и силой сосед наделён сверх меры, да только не желает во благо королевства трудиться после того, как из столицы изгнан был... Ой, не у ворот ли кто? Голоса слышны. Посмотри!
Бросившись к окну, горничная открыла его, перегнувшись и крикнув.
— Эй, хозяин что ли прибыл?
— Нет, посланник от него, — отозвался хриплый голос заспанного стражника.
— Прикажи проводить. Приму немедленно, — взволнованно дала указание Белла. — Ох, не к добру такие вестники...
Причёсывая хозяйку, Дороти пыталась образумить разволновавшуюся невесту.
— Ничего страшного, госпожа! Отец ваш из заботы и желания угодить гостю вперёд человека послал, чтобы предупредить, к которому часу ожидать.
— Никогда такого не было... Да и не слишком часто баловал отец визитами в дом родной, жизнь положив на службу короне, — лишь вздыхала Белла. — Но, может, ты и права, сегодня случай особый. Платье домашнее подай, да поторопись! Не терпится узнать, в чём дело.
Скромное платье цвета ясного неба, как и глаза Беллатрис Мерсер, показалось молодой госпоже более уместным для утреннего приёма посетителей, чем тёмно-зелёное, открывающее плечи и украшенное тончайшим кружевом, что было приготовлено для этого дня. Степенно спускаясь по лестнице, Белла внутри была напряжена, как натянутая струна её любимого инструмента цитры, но торопиться никак не возможно было себе позволить.
Слуга стоял у распахнутых дверей, ведущих в нижний кабинет, приглядывая за посланцем. Такой порядок был заведён издавна и никогда не нарушался, кого бы ни принимали хозяева. И только лишь когда госпожа вошла, слуга остался снаружи, тихо прикрыв двери. Обычно наследницу рода Мерсер на любых встречах сопровождала компаньонка — почтенная мадам Келлер, уже плохо слышащая и почти слепая, но в столь раннее время Белла решила её не беспокоить. Да и повода особого не видела, ведь не визит вежливости нанёс прибывший в поместье мужчина, а приехал с весточкой от самого хозяина, что, несомненно, говорило о добропорядочности посланника.