— Арвин, — бросил в пространство мой спутник, снимая с себя кожаную куртку и бросая её на пол рядом с длинноволосым. — Падай, — велел мне, усаживаясь на куртку.
Я опустилась рядом с ним и тихо задала мучивший меня вопрос:
— Почему герцог?
— Герцог Йоркширский, — ослепляя улыбкой, сказал мой спутник и протянул руку для пожатия. — Сто пятый.
— Княжна Де Монб, — вложила свою руку ему в ладонь, и он поднёс её к губам.
— Эй, а нас представить?! — раздался голос, и из-за скамейки выкатилось инвалидное кресло, пассажир которого сидел сильно откинув голову на специальный фиксатор, а к лицу была приложена маска для дыхания. К моему удивлению, у него на шее тоже висела ленточка с бейджиком призывника.
— Рейвен, — тут же мне протянул руку длинноволосый и снова уткнулся в свой гаджет.
Пока пожимала руку Рейвену, Герцог представил его мне:
— Чертов компьютерный гений, повернутый на сетевых играх, и граф Дербишира.
Я с пониманием кивнула и полюбопытствовала:
— Собираетесь в космическую авиацию?
Все засмеялись, а Герцог представил мне парня на коляске:
— Киборг! Он же Эрик Дорсетский! Супер хакер и граф Дорсета. Увы, ныне скрытого водами мирового океана.
Этот граф подъехал к нам ближе и протянул мне руку. Когда пожимал мою, я спросила:
— Почему киборг и суперхакер?
— Ки-иборг потто-ому что на половину из э-эндопротезов и нейрости-итмуляторов. А супер ха-акером меня о-обозва-али в отделе экономических преступлений. Мне-е у-уда-алось взло-омать респу-ублика-анский ба-анк, — с деланной доверительностью сообщил он мне, сделал глубокий вдох из маски и подмигнул. При разговоре он растягивал слова и еще больше запрокидывал голову, отстраняясь от дыхательного аппарата. — Е-есте-ественно, те-еперь при-идется за-а это пора-аботать на за-ащиту Республи-ики.
И снова все присутствующие загоготали. Через общий гогот я задала свой постоянный вопрос:
— Уже знаете, в каких войсках будете служить?
— Конечно же в кибербезопасности! — за Эрика ответил высокий плотный парень с коротким ежиком волос.
— Защищать свободу Республики — главный долг каждого аристократа! — не хотела произносить это громко, мне самой эта фраза казалась слишком пафосной, но из-за общего веселья пришлось произнести громче, а к концу фразы над нашей группой воцарилась тишина.
Гогот стих как по мановению, я ощутила общее напряжение и взгляды, изучающие меня, как диковинную зверюшку. Оглядела собравшихся. Все-таки не ошиблась ― они смотрели с удивлением.