Потерявшаяся среди звезд - 3. Опасные встречи - страница 15

Шрифт
Интервал



— Сейчас никто не помнит этого древнего изречения, — неторопливо заметил Чивер. — Вы позволите коснуться края вашей одежды?
Я, поразмыслив, протянула руку. Щедро предложила:
— Щупайте.
Кер-наследник аккуратно прихватил двумя пальцами обшлаг моего рукава. Объявил:
— Настоящая ткань. И очень необычная. В империи Аризо когда-то делали нечто похожее, но это было давно. Сама форма одежды тоже интересна. Скажите, это парадное одеяние вашего мира?
Он знает, что планеты Небыль не существует, подумала я. Кроме того, Зейтул — мир, имеющий связи с Содружеством Даль. Отсюда следует, что Чиверу кое-что известно о Дали. И врать ему надо осторожно.
— Нет, это повседневная одежда, — уронила я. — Простите, но что у меня было, в том и пришла.
Чивер снова улыбнулся. Его, похоже, позабавила моя откровенность.
— Женщины в подобном обычно не признаются. Отсюда следует, что вы необычная женщина — или оказались в необычной ситуации. Хотя мне почему-то кажется, что в отношении вас верно и первое, и второе. А ситуация у вас не только необычная, но и неприятная. Я прав?
Он настолько не походил на тех мужчин, которые встречались мне в этом будущем, что я расслабилась. И напряжение, звеневшее внутри с того момента, как я надела свой костюм, уменьшилось.
А следом в уме панически мелькнуло — может, пора говорить кодовую фразу? Может, вот оно, психокодирование?
— Как кер-наследник, — произнес вдруг Чивер, — я могу и обязан помочь женщине, попавшей в беду. Причем совершенно бескорыстно. У меня большие возможности… хотите остаться на Зейтуле? Поменять обстановку на более спокойную? А потом я помогу вам вернуться домой. У вас характерный акцент, мне приходилось слышать его у дальников. Люди из миров Содружества посещают Зейтул, а отсюда на Даль время от времени летят корабли. И я могу устроить вас на один из них.
Я затаила дыхание. Он предлагал то, что Скевос лишь обещал — да и то в отдаленном будущем. Он предлагал запросто, без всяких условий. Это было воистину…
Воистину по-королевски.
И если бы не слова Скевоса — «интересно, как долго ты пробудешь свободной, когда я с тобой расстанусь» — наверно, я дрогнула бы. И согласилась бы остаться на Зейтуле.
— Нет, спасибо, — кое-как выдавила я. — У меня с капитаном Калирисом контракт. Я некоторым образом его жена.