В общем, я подошла к мальчику, осторожно промыла его пальчик под краном, вытерла чистой салфеточкой и ободряюще похлопала по плечу.
— Скоро все заживет! Нужно только намазать кремом…
— Не хочу кремом! — закричал мальчишка. — Не хочу крем!
— Куда вам принести завтрак, милорд? — тоном вышколенной экономки произнесла я, понимая, что с ребенком мне предстоит разбираться еще долго.
Лорд еще раз смерил меня странным взглядом, буркнул: “В красную гостиную” — и удалился.
— Эмилия, ты ведь обработаешь ему палец? — спросила я, укладывая на поднос салфетку и прибор.
— А разве вы не знаете какого-нибудь заклинания исцеления?
— Нет, к сожалению. Я же просто фея домашнего очага, у меня очень плохо с целительским даром. Только бытовая магия: уборка, содержание дома…
— Вот как… — с сожалением протянула она и переключилась на мальчика: — Милорд, миленький, сейчас все-все пройдет…
Мальчишка продолжал реветь, а я подхватила поднос и аккуратно понесла его в красную гостиную.
Гостиная была, я бы сказала, темно-красной из-за полузадернутых тяжелых штор, сквозь которые просачивалось совсем немного света. Лорд ждал меня на диване возле столика, почитывая газету в этом красноватом полумраке. Ну и привычки у него! И столовая же есть… Чего он там не завтракает?
— Вам не темно, милорд? — спросила я, поставив перед ним завтрак. — Может быть, открыть шторы?
— Откройте, — сказал он тоном, словно ему все равно, и я поспешила выполнить указание.
— Я могу идти? — на всякий случай уточнила я. Лорд неопределенно мотнул головой, словно не желая, чтобы его отвлекали от чтения. Лоб его был хмур, как если бы газетные статьи оповещали о пренеприятных для него новостях. Ну там, налоги поднимают или аристократам устраивают обязательный королевский субботник.
Я едва не фыркнула от своих мыслей, представив себе хмурого лорда Гарингема, возящего граблями по истерзанной, замусоренной земле в компании таких же напыщенных аристократов, и ретировалась в кухню, мимоходом заглянув в столовую, где Летисия уговаривала своих юных подопечных поесть нормально.
Лорд завтракал долго — я при помощи обычного бытового труда и толики магии успела немножко прибрать кухню, благо Эмилия содержала ее практически образцово. По большей части я изучала, что и где находится, а потом забрала то, что осталось от завтрака детей — то есть почти нетронутые порции, смахнула тряпкой крошки со стола себе в ладонь и протерла стол. Едва я занялась детской посудой, как раздался звонок — лорд Гарингем закончил свой завтрак, и я поспешила его убрать.