Гаро и Варо нервно покивали, и Орсон и их выкинул за дверь, одарив болезненными пинками, и посмотрел на деревянное полотно, покачав головой.
Моран стоял, не зная, что ему делать: то ли броситься наутёк следом за изримами, то ли забиться в угол и дрожать там. Первое впечатление оказалось ровной противоположностью того, что он думал о Торай Огня. Этот ардиец показался ему самым грозным из всех, что встречались на пути. Зная, как стараются порой прятать чувства чистокровные арди, Моран был удивлён тому, насколько эмоционален оказался Орсон.
- Рох, говорю первый и последний раз, - Торай Огня поправил ворот халата, засучил рукава и вперил руки в бока, - если мои здесь ошиваются, непременно сообщай. Распоясались тут! Значит, в «Кьяровой пещере» их накрыли, так они сюда повадились! В следующий раз сам будешь перед Керем объясняться, почему ученики надираются до розовых слюней в твоей пировальне, а потом пропускают занятия!
- Ну что я могу поделать, Торай? - арди в дальнем углу за широким столом развёл руками, виновато посмотрев на Орсона. – Это ты всех знаешь «в затылок»! Каждый лик разные приходят. Кто старше, кто моложе – мне о каждом докладывать?
- Разные, говоришь? – задумчиво сказал Орсон. – Хорошо… Всю академию завтра наизнанку выверну… Дождались. Слушай меня и услышь, Рох, - предупредил он, - если придут арди младше тридцати пяти циклов, связывай и посылай вестника с запиской. Я разберусь с этими пьяницами. Ох, они у меня попляшут на углях. Ох попля-я-яшут… - протянул он нарочито.
Окинув взглядом заполненное помещение, Торай хмыкнул и обратил, наконец, внимание на Морана. Тот отвёл глаза, словно это его не должны сюда пускать и связывать, если появится. Орсон откинул полы халата в стороны, подтянул повыше штанины и присел напротив, улыбнувшись так добродушно, словно и не было разборки с наглецами.