Двенадцать первых поцелуев - страница 11

Шрифт
Интервал



— … разрешите пригласить?.. — расслышала она, а затем почувствовала, как ее увлекают в водоворот танца.
Лия растерянно моргнула. Она задумалась, ушла в себя и не заметила, как новые знакомые пригласили их с сестрой на танец. И так растерялась, что не успела отвергнуть предложение. Лишь отметила, что сестра уже кружится в вальсе со светловолосым красавцем, ее щеки заливает румянец, а с губ не сходит восторженная улыбка.
— Я плохо танцую… — попыталась возразить Лия, но ее талию уже сжала сильная рука, а ее ладонь оказалась на плече незнакомца.
— Доверьтесь мне! — слишком интимно произнес на ухо низкий голос, а затем Лию, словно пушинку, приподняли и закружили в танце.
Партнер оказался опытным, он умело вел, лавируя среди многочисленных пар. Правда, Лия заметила, что все чаще на их пути оказывалась одна пара — хмурый молодой человек и яркая красавица с медовыми кудрями, в роскошном наряде цвета свежей листвы со слишком откровенным декольте. Казалось, еще чуть-чуть, и платье полностью обнажит грудь. Но нет, легкая воздушная ткань каким-то образом прочно держалась на плечах.
Новый знакомый, лорд Сен-Сир, то и дело заинтересованно поглядывал на красавицу в зеленом наряде, да и та бросала на него взгляды. Правда, все больше гневные. И Лия вдруг догадалась, отчего у такого красивого мужчины возник интерес к ней. Этот напыщенный лорд явно решил позлить ту девушку. Иначе и быть не могло! Красавец-аристократ никогда бы не обратил внимания на такую скромницу, как Лия Шекли.
Как только танец закончился, Лия попыталась отстраниться и на этом прекратить весь этот фарс.
— Простите, мне нужно покинуть зал, у меня закружилась голова.
— Тогда пройдем на террасу, — не терпящим возражения тоном произнес мужчина и потащил Лию на балкон.
— Позвольте мне вернуться к отцу! — попросила она.
— Чтобы вы упали в обморок в этом душном зале? — возразил Сен-Сир, открывая балконную дверь.
Ветерок тут же охладил разгоряченную кожу, а новый знакомый увлек Лию к кадкам с пышными кустарниками. В свете приглушенных фонарей листья экзотических растений загадочно серебрились, в воздухе витал сладковатый аромат цветов.
Мужчина прислонился спиной к балконным перилам, но Лию не отпускал и крепко держал за талию. При этом смотрел аристократ на окна дома, словно чего-то ждал. Мисс Шекли почувствовала себя неловко.