Попала — не пропала, или Мой похититель из будущего - страница 7

Шрифт
Интервал



Это конец. Не найдет меня никто. И поминай как звали.
Мне из их штаба точно не сбежать…
— ...в возрасте двадцати пяти лет пропала без вести. Младший следователь по уголовному делу, — озвучил мои данные старший из мужчин.
Что значит: «Пропала без вести?»
Эй, они сколько меня тут продержали в отключке?!
Захотелось крикнуть, но я не смогла. Лишь глубоко задышала, пытаясь осознать реальность.
— Слушай, Саймон! Давай, пока она не очнулась, я ее назад отправлю, — предложил второй. И я вдруг узнала его голос.
Это тот самый тип, что меня спас… он же и похитил!
— Сейчас отправлю данные в Вариатор, зададим вероятность, — недовольно отозвался старший, и на пару минут воцарилось молчание. — Смотри, она должна была погибнуть, — добавил он.
— Че-ерт. Прибор не лжет. Ты прав. Ансарийцы ее убьют, — выдохнул брюнет.
— Именно. Предупредить в прошлом мы ее не можем по Уставу. Сам знаешь риски.
— Конечно. Изменения кривизны пространства и вероятность получить альтернативное будущее вплоть... до мировой катастрофы. Но что нам с ней делать?
Его тон показался мне таким унылым, что я тут же подумала: «Убьют. Точно». И снова закрыла глаза.
— Что делать, что делать? — передразнил первый. — Раньше думать надо было, Шер! Я тебя считал ответственным офицером.
— Да кто знал, что девчонка появится в самый неподходящий момент? — возмутился второй.
— Нужно предвидеть все вероятности. Никто ведь не заставлял тебя тащить ее сюда!
— Никто, — согласился молодой.
— Ну вот. Так что это полностью и целиком твоя вина.
— Ладно, опросим ее, когда очнется.
— Уже загрузил ей в память язык центра. Она же только по-русски разговаривала?
— При мне — да. Но я не удивился, мы же все учим древние языки перед тем, как отправиться на задание. Почему ты так уверен, что она останется здесь? — настороженно спросил брюнет. — Эй, Саймон, ты что задумал?
Я приоткрыла глаза, пытаясь понять, что они со мной сделали. Старший вдруг приосанился, улыбнулся и снова взглянул на экран.
— Шер, у тебя же нет напарника!
— Я давно привык работать один — точнее, с Крашем.
— Все потому, что с тобой работать просто невозможно.
— Потому, что кто-то должен следовать Уставу. И правилам.
— Которым ты сам же и не последовал, Шер. Ты же знаешь, что будет за нарушение Устава Департамента, — покачал он головой. — В общем, я постараюсь все уладить, сам отправлю в МКВП отчет. Если все получится — обучим, пусть работает у нас.