Мертвые игры 2. О магах-отступниках и таинственных ритуалах - страница 5

Шрифт
Интервал



- Понимаете, - дышала я все еще очень тяжело, после такой-то пробежки, - у меня на редкость плохая физическая подготовка…
- Понятно, - насмешливо перебил меня ректор, сжимая свой черный кулон, - и вы решили ее улучшить путем пробежки?
Резко выдохнув, я несколько секунд смотрела на лорда, а вот после:
- Не поможет! - призналась откровенно и честно.
- Рад, что вы это осознаете, - усмехнулся Гаэр-аш.
Скрип снега. Едва слышный, но я обернулась. Из-за валуна к нам подошли два некроманта из королевской службы дознания - в черном с головы до ног, и даже лица скрыты под капюшонами.
- Кансар, проводите адептку Каро, - не оборачиваясь и продолжая смотреть на меня, произнес ректор.
Некромант поклонился, и жестом приказал мне следовать за собой. Я же изумленно смотрела на ректора.
- Идите, адептка, - улыбнулись мне.
Пришлось идти, но не успела я сделать и двух шагов, как второй из службы дознания, хриплым срывающимся голосом вопросил:
- Это измененная нежить? Это…
- Нет, вам показалось, - насмешливо оборвал его лорд Гаэр-аш. - Каро, я приказал вернуться в Некрос.
Пришлось уйти.
Не то, чтобы быстро, но как бы медленно я ни шла, ничего услышать уже не получилось. Служащий довел меня до входа в Некрос, постоял, дожидаясь пока я отойду шагов на пятьдесят, после чего растворился в Мертвом лесу. А я остановилась. Нет, возвращаться назад не планировала, просто остановилась, решив подождать Рика здесь, потому что без него идти в учебный корпус не хотелось совершенно.
И вот я стою, вглядываясь в лес, и вдруг чьи-то ладони по-хозяйски скользнули на талию, после чего меня рывком прижали к по-мужски твердой груди.
И тишина. Я едва дышу, перепугалась все же, и он - молчит. Но учитывая насколько нагло меня приобняли, установить наглую личность сложности не составило.
- Норт, - прошипела я.
- Мм? - отозвался некромант.
- Норт, я испугалась! - не стала скрывать собственное состояние.
- Я такой страшный? - игриво поинтересовался он, сжимая сильнее.
- Норт!
- Не шипи, - он устроил голову на моем плече, и прошептал у самого уха, - отец здесь, будь хорошей девочкой. В смысле изобрази хорошую и влюбленную.
И не дав мне ни опомниться, ни ответить, Норт галантно развернул лицом к подходящим некромантам из службы дознавателей, произнес:
- Ну раз уж произошла столь неожиданная встреча, отец, позволь представить тебе леди Риаллин кен Эриар. Риа, дорогая, мой отец Ингормаш Дастел Веридан.