Где наше не пропадало! - страница 10

Шрифт
Интервал


Вира себя чувствовала на ярмарке неуютно, ей все время казалось, что все указывают на нее пальцем. Одежда, что была надета на нее, было далеко от названия «праздничная», перешитая из материнского платья, чистая, но такая ветхая, гляди, зацепишься за что-нибудь и порвётся прям на тебе. Найдя невдалеке лавку, в которой продавалась готовая одежда, Эля подобрала ей платьице из плотного материала с длинными рукавами и небольшими оборочками по краю подола, а также купила нижнее белье и ленты для волос. Одно из платьев Вира одела сразу в лавке. Его изумрудный цвет очень подходил под ее темно русые длинные волосы и зеленые глаза. Там же они купили штанишки для Ониса и две рубашки, а в следующей лавке им посчастливилось стать обладателями двух теплых плащей с капюшонами. А что уж говорить про обувь! Они подобрали себе небольшие теплые сапожки. У Ониса каблучок был совсем маленький, а у Виры побольше и с небольшой красивой пряжкой сверху. Когда уставшие и довольные они зашли в таверну перекусить, то Онис сиял, как медный самовар, начищенный перед приездом гостей.

Заказав овощное рагу с мясом и взвар из трав, напоминающий наше мохито, они приступили к еде, забыв обо всем. Все было очень вкусно. «Как все же натуральные продукты влияют на вкус еды»,-подумала Вира, допивая взвар. Она откинулась на спинку стула, и довольная стала осматриваться по сторонам. В таверну зашел изможденный старик с тусклым цветом лица, при запахе пищи, крылья носа у него затрепетали, а кадык дернулся. В руках у него был мешок.

-Чего надо? Мы нищим не подаем, -строго произнес хозяин.

-Я хочу попросить вас купить эти вещи или же хотя бы накормить, забрав их в счёт еды.

- Докатился до того, чтобы последнюю одежу у семьи воруешь? -зло уставился он на старика.

-Вы что, это хорошие вещи, остались после смерти родных. Все померли. - Старик вытер рукавом слезы, покатившиеся по морщинистой щеке.

-Так ты еще и вещи усопших хочешь мне всучить, а ну пошел вон. -трактирщик стал выгонять из помещения старика, размахивая полотенцем, словно гонял надоедливую муху.

Старик больше ничего не сказав, забрал мешок, и не глядя по сторонам, вышел из трактира. Вира, увидевшая эту сцену, была поражена черствости и грубости трактирщика, унизившего старого человека, потерявшего всех близких. Она недавно сама была такой нищей и голодной. Эта ситуация полоснула большим кнутом по ее нервам, она подскочила и не сказав ни слова, ринулась за стариком. Выйдя на улицу, заметила его, прислонившегося к стене трактира и украдкой вытиравший слезы.