Подарок судьбы - страница 8

Шрифт
Интервал



А удивляться было чему. Арасс был очень красивым миром. Даже космопорт, во многих мирах представлявший собой помойку, здесь выглядел, как цветущий сад. Красивые здания из стекла и бетона, деревья, разделяющие посадочные поля, складские блоки и даже дорожки для пассажиров. Нежно-лиловое небо. Чистый, пахнущий цветами воздух — на Арассе Лейли даже дышалось легче.
Однако нужно было спешить — кар довез пассажиров до здания космопорта, крепкие мужчины в плотных комби выгрузили багаж, и две путешественницы, пошатываясь и прихрамывая, потащились к стойке общественного транспорта, выискивая трансфер подешевле.
Служащий поморщился, но продал им билеты на электрокар до гостиницы и сразу забронировал самый дешевый номер.
— Добро пожаловать на Арасс, — сказал он с дежурной улыбкой, вручая дамам пластиковые билеты.
Старушка с девчонкой-заучкой доковыляли до огромного сверкающего кара, забились на задние сиденья и не разговаривали до самой гостиницы. Только на пороге дешевого, пропахшего дезинфекцией отеля няня вынула припрятанный в кармане комм, набрала пару цифр и сказала:
— Мы прибыли. Пеленгуй!
***
Через семь минут над гостиницей завис тяжелый флай-бот. С борта скинули лестницу и крюк. Няня споро нацепила на крюк чемоданы и подтолкнула воспитанницу:
— Быстро наверх!
Лейли не стала медлить, и через полминуты бот взлетел ввысь. Внутри обнимались две женщины:
— Глисса!
— Дорина!
Лейли тихонько стояла в сторонке, рассматривая тяжелый бот изнутри. За штурвалом сидел удивительно некрасивый мужчина в потертом комби. Пока дамы обнимались, пилот увел тяжелый бот в облака, потом резко нырнул вниз, почти коснувшись бронированным брюхом воды, и наконец посадил машину на маленькое взлетное поле острова.
— Добро пожаловать домой, Наследница! — объявила няня, наблюдая за тем, как пилот, проскользнув ужом мимо женщин, открывает люк и откидывает небольшую лестницу.