Жемчужина и дракон - страница 6

Шрифт
Интервал



– Зачем это всё? – вырвалось у меня.
Её рука с чашкой чая застыла на полпути. Глаза медленно округлялись, рот приоткрылся.
– Ты что, Марджи?! Ничего не помнишь?
Я покосилась на влажный зонтик в углу – свидетеля моего позорного бегства из старинного особняка – и кивнула.
Девушка вернула чашку на стол и всплеснула руками так громко, что задремавший было Джарвис проснулся и недовольно мяукнул.
– Ну надо же! – воскликнула она. – Ты, верно, сама выпила зелье, которое приготовила своей жертве? Стаканы перепутала, что ли?
– Я не помню! – сдалась я. – Ничего не помню! Зачем мы туда поехали? Для чего близняшкам трофеи? Расскажи толком!
– Бедняжка! – посочувствовала она. – Прости меня, Марджи. Не нужно было уезжать без тебя. Не съели бы они меня, в самом деле!..
– Больше так не делай, – пожурила я соседку. – Ладно. Рассказывай. Может, в процессе что-нибудь и вспомню.
– Если перепутала стаканы, не вспомнишь, – она покачала головой, – зелье забвения крепкое, настаивалось не одну неделю. Парень должен был навсегда позабыть и встречу с тобой, и твоё лицо. Я уже не говорю о том, что он свяжет потерю платка с тобой. Ты тоже платок стащила?
– Зачем я должна была его тащить?
Соседка закатила глаза.
– Тебе совсем память отшибло или частично? Трофей от парня – последнее испытание перед церемонией вступления в сестринство Каппа-Альфа-Пи. Я вроде как провела с парнем ночь, отсюда и трофей. Девственниц в сестринство не принимают, но на самом деле никто проверять не станет. Есть трофей – значит, всё в порядке. И я не буду Дарси Уилсон, если меня не примут в Каппу до следующего воскресенья!
Кажется, всё очень плохо. Так плохо, что хуже не бывает.
Но я хотя бы узнала имя девушки, с которой делю комнату в кампусе и вместе с которой ввязалась в эту авантюру.
– Погоди, Дарси. Кажется, я кое-что вспомнила…
Все родственницы по маминой линии принадлежали к Ковену Пылающего Сердца, так повелось ещё с незапамятных времён. Занимались целительством, гаданием на суженого и снятием порчи. Позже, когда женщинам стало доступно образование, мои предшественницы оканчивали школы для магически одарённых девочек и официально работали в сфере магических услуг. Платили налоги и взносы в профсоюз. Моя бабушка пошла ещё дальше и заняла хорошую должность при Грантемском департаменте магии. Мать же не только заменила её на этом посту, но и дослужилась до главы отдела магической науки и образования по Южному округу. Мои старшие сёстры – близняшки Летиция и Шарлотта – заканчивали магистратуру при университете Святой Джеральдины и руководили сестринством Каппа-Альфа-Пи – крупнейшим в Соединённом Королевстве закрытым женским клубом. Кроме Каппы, существовали и другие сообщества типа Сигмы, Дзеты и других, но Каппа считалась обязательной для студенток-южанок, а значит, обязательной для меня и Дарси.