Десять уроков для ведьмы - страница 14

Шрифт
Интервал



— Кажется, у нас гости немного заплутали! — громко сказала Шарлотта, мрачно разглядывая тетушку в окне.
А Оливия вдруг вспомнила, что платье она уже сняла, а пеньюар еще не надела и сейчас красовалась голыми плечами и роскошной, едва умещающейся в нижнем белье грудью.
Потянув на себя шторку, чтобы прикрыть так некстати выпирающие прелести, госпожа Матсус растерянно улыбнулась.
— Гости заплутали? Ах, какое несчастье, — пролепетала она.
— И не говори. — Шарлотта кивнула. — Несчастье, когда рассудок начинает подводить в столь молодом возрасте. Господин Эдгертон, вам там удобно висеть?
— Вполне, — отозвался пунцовый то ли от смущения, то ли от злости Стефан.
— Это хорошо, правда, тетушка? Мы очень беспокоимся об удобстве гостей.
Оливия кивнула. В обычное время она давно уже высказала бы недовольство таким старческим «тетушка», но в нынешней ситуации предпочла промолчать.
— Беспокоимся, конечно… Но Шарлотта… — Оливия сглотнула, судорожно пытаясь придумать, как обезопасить несостоявшегося любовника. — Боюсь, тут вышло недоразумение… Видишь ли, это я попросила господина Эдгертона…
— Что попросила? Залезть к тебе в окно?
— Нет! Я попросила исследовать стену.
Брови Шарлотты поползли вверх.
— «Исследовать стену»? — переспросила она. — Зачем? Разве господин Эдгертон — специалист по каменным строениям? Или по вьющимся растениям?
— О, ты просто не знаешь, но господин Эдгертон очень интересуется… — Оливия сморщила лоб в попытках придумать что-нибудь подходящее. — Интересуется животными.
— Правда? — изумилась Шарлотта.
— Правда?.. — одновременно с ней спросил Стефан и тут же добавил: — Ах да! Да, интересуюсь. Очень.
— Вот-вот. — Оливия почувствовала себя увереннее. — Особенно летающими животными. А я как раз вчера видела летучую мышь. Эта тварь забилась в щель где-то в районе второго этажа, поэтому господин Эдгертон вызвался помочь.
— Неужели сам вызвался? — Шарлотта ахнула. — Настоящий герой!
На какой-то миг Оливии показалось, что в глазах племянницы отчетливо прослеживается насмешка, которая, впрочем, тут же исчезла.
— Ну раз больше никаких летучих мышей не наблюдается, значит, господин Эдгертон уже справился с задачей? — уточнила рыжеволосая девица. — И может спокойно отправляться домой? Экипаж ждет у ворот, я заранее приказала его подготовить. Вовремя, правда?