Рыжий источник неприятностей - страница 12

Шрифт
Интервал



– Бабуля, я пришел!
– Я на участке! – донеслось в ответ, после чего Грегор пробежал через дом к запасной двери, которая вела в сад, а точнее к обожаемым его родственницей грядкам.
Все внимание пожилой женщины с серебристо-седыми волосами было отдано аккуратным кустикам томатов, каждый из которых опирался на ветвистые палочки и радовал хозяйку множеством крупных, но пока ещё зелёных плодов.
На голове бабушки Грегора красовалась широкополая соломенная шляпа, которой могла бы позавидовать любая модница курортного городка. Впрочем, именно умелые руки госпожи Гликгорн и поставляли в местные магазинчики столь искусно выполненные головные уборы.
– Опять прошел через дом в обуви? Знаешь же, как я этого не люблю, – едва оторвавшись от прополки помидор, седовласая женщина строго взглянула на внука. – И что это за тряпка у тебя в руках?
– Это не тряпка, а платье, – ревностно прижав вещицу к груди, отозвался оборотень и глубоко вздохнул, чтобы в очередной раз ощутить единственный аромат, который был способен его успокоить и не позволить броситься бежать обратно к дому, где осталась колдунья. А ведь он даже не узнал, как ее зовут, и сам представиться не удосужился, и первая встреча вовсе вышла неудачной.
С каждой секундой сложившаяся ситуация казалась все более бесперспективной, будто тучи стремительно сгущались над головой, обещая в ближайшее время разразиться грозой. Будучи кровельщиком, Грегор особенно не любил осадки, ведь они вечно портили планы и мешали работать.
– То есть ты прибежал ко мне весь в мыле посреди рабочего дня, чтобы показать чьё-то порванное платье? – прищурилась госпожа Гликгорн.
– Нет, – категорично ответил Грегор. – Я пришел, чтобы спросить... Ты, конечно, не раз рассказывала, но раньше я не особо слушал... Как прадед и прабабка поняли, что они – истинная пара?
– О... Если тебе посчастливится встретить свою пару, ты ни за что не ошибёшься, – блаженно прикрыла глаза седовласая женщина, вспоминая родителей. – Мама любила рассказывать эту историю. Они с отцом случайно столкнулись на рынке в шумный ярмарочный день. Она уронила корзинку с персиками, которые покатились во все стороны, а он, чувствуя себя виноватым, помогал их собирать...
– То есть он оказался близко к ней и узнал по запаху?
– По запаху? Нет, – улыбнулась бабушка. – Этот способ по-прежнему подвластен лишь оборотням из закрытых кланов, которые остались жить в лесах. Сам знаешь, в городской среде нюх лисов адаптируется, и запахи уже не кажутся такими резкими и яркими. Легко обмануться... Их пальцы случайно соприкоснулись, когда они собирались поднять один и тот же персик.