Изумрудный бал. Веселье по-темному! - страница 2

Шрифт
Интервал



Это был королевский подарок.
— Спасибо, Патрик, ты настоящий друг, — похвалил вечно получающего от нас скелета. — Ты прости, мы очень спешим, у нас сейчас история Ильсарры.
— У магистра Константина Грея? — тут же поинтересовался скелетон, и мы утвердительно закивали.
— Идите вот этим коридором, — он указал в тёмный угол, где, казалось, до этого ничего не было. — Он быстрее приведёт вас к нужной аудитории.
Поблагодарив, мы рванули в темноту, очень надеясь, что другого столкновения не будет. Я нежно придерживал рукой магическую корзинку, практически капая слюной от запаха исходившего из неё.
— Парни, а пирожки кому мы скормим, — на бегу задал вопрос, — я как-то не привык есть с пола.
— Да ты что, мы их сейчас бытовой магией очистим и сами слопаем за милую душу, — Мор от нетерпения потёр руки, а я вытаращил глаза.
— А что так можно?
— Конечно, — хохотнули братья. — У нас в детстве вечно всё валилось с рук, ну и папаня не выдержав этого, обучил нас одному хитрому заклинанию.
— Так чего вы тормозите, — не выдержал я, хватая Гора за полу мантии, — начинайте магичить, а то у меня голодный обморок будет!
Парень почесал в затылке и поднял руки, окутавшиеся золотым свечением. Больше всего оно походило на магнитную воду, прилипающую к его кистям и не капающую на пол. Несколько слов слетело с губ Гора, и очарование пропало, проявившись на пирогах и исчезнув.
— Всё, можно есть, — Мор потянулся за булкой, а до меня только сейчас дошло.
— Гор, а ты чего с нами-то идёшь? У тебя же свои занятия.
Мы как три дурака стояли и хлопали глазами, смотря друг на друга.
— Да что б вас… — договорить он не успел, Мор со шлепком заткнул ему рот пирогом.
— Нечего нас проклинать, сам виноват, давай, беги быстрее, может, ещё успеешь.
И Гор сорвался с места, направляясь обратно, а мы рванули с Мором дальше по коридору. Вылетев в светлый широкий коридор, мгновенно увидели необходимую аудиторию и ворвались в неё последними, успев шмякнуться на заднюю парту, когда вошёл магистр Константин Грей. Моложавый темноволосый и стройный преподаватель не казался строгим педантом, и потому я был очень удивлён, когда Мор, лихорадочно достав тетрадь, начал записывать всё, что рассказывал препод.
Нет, я ничего не хочу сказать, говорил он интересно. Тем более, что это была история совсем иного мира, почти сказочная история Ильсарры, и я заслушался открыв рот. Меня удивляли другие адепты шушукающиеся и переговаривающиеся на занятии. Будь я сейчас на месте магистра, попросил бы их покинуть аудиторию, чтобы не мешали остальным, но он казался спокойным и доброжелательным. И на фоне происходящего, рвение Мора выглядело мягко говоря странно.