— Мой секретарь, — пошутила я, видя, что Винни продолжает держать в лапке карандаш.
Но с чувством юмора у этих типов было туго. Наверное, отбили, когда в пещеру пробирались. Они восприняли мои слова буквально.
— Ну, так-то практично: миниатюрный, мало ест, одежды не требует. Удобно брать с собой. И писцовый карандаш правильно в лапе держит, — деловито отметил второй брюнет — зеленоглазый, с короткой стрижкой.
— А какой он расы? — дотошно уточнил блондин.
— Свинья морская, род Виннипуховый, подвид фрейдовый. Умеет хорошо слушать, — с иронией ответила я.
Но принцы снова не уловили в моих словах сарказм. Разочаровали они меня. Зачем мне муж без чувства юмора?
— Это была свинья, и ты научила её плавать в море? И придала ей пушистый вид? — рыжий потрясённо захлопал глазами. Остальные четверо встревоженно переглянулись.
Массовка в набедренных повязках осторожно потянулась к выходу.
Интересно, чего они так испугались? Меня, что ли?
— Винни не любит воду, — мотнула я головой. Про придание морской свинке пушистого вида даже комментировать не стала. — Но мы что-то отклонились от темы. Представьтесь, назовите ваши имена.
— Это тайна! — вскинулся блондин.
— Она собирает на нас досье, — озадаченно хмыкнул длинноволосый брюнет.
— Надо торопиться, скоро здесь будут бойцы из «Молнии», — произнёс второй.
— Чудесно, пускай приходят. Я на них тоже посмотрю. Пообщаемся, камень раскрасим. Потому что ваши персоны меня как-то не впечатлили. Не обижайтесь, парни, но вам бы поработать над своей харизмой.
— Над чем? Над харей? — насупился шатен.
— Ну и это тоже, — не стала я спорить.
Глава 6
Самозащита
Алексия
Дальше пятёрка принялась обсуждать между собой мою персону, совершенно не обращая внимания на то, что я сижу тут рядом и всё слышу.
— Откуда она взялась — такая наглая? — возмутился блондин. Неприятные у него всё же глаза. Рыбий взгляд какой-то.
— Сам предложил призвать объект с максимально большим магическим потенциалом. Получите, распишитесь, — хмыкнул рыжий.
— Она магичка. Поэтому нам не подходит. Надо от неё избавиться, — заявил мутный тип с ртутными глазами.
Что значит «избавиться»? Надеюсь, это означает «отправить назад, домой»?
Я напряглась, а Винни даже перестала мусолить карандаш.
— У неё магия высшего уровня: она обладает даром, который мы даже не можем уловить, чтобы заблокировать. Вдобавок посмотрите, как нагло и спокойно она себя ведёт. И потом, для её переноса мы задействовали самый жёсткий вариант портала, она сейчас должна валяться в обмороке. Вместо этого сидит спокойно на алтаре со своим секретарём и советует нам поработать над харями, — проворчал длинноволосый брюнет.