Свадьба в Дэйноре - страница 4

Шрифт
Интервал



Но личное присутствие Её Величества?!
Честно меня это шокирует больше, чем обнаруженный в свадебном зале покойник. За пятнадцать лет работы чего я только не насмотрелась! Начиная от ссор между молодой женой и менее удачливой соперницей и заканчивая разводом под конец застолья. Скандалы среди родни такая же неотъемлемая часть торжеств, как салат и заздравные тосты. Были случаи, когда свадьба превращалась в драку с битьём посуды, и отнюдь не ради традиции хлопнуть хрустальный бокал на счастье. Пару раз престарелые родственники от переизбытка чувств отправлялись к Всевышнему прямо из-за праздничного стола по мне так прекрасная смерть, лучше не придумаешь. Как-то преставился жених не вынес, сердечный, в сто два года свалившегося на него счастья. Работа закалила меня настолько, что при виде вцепившихся в волосы друг другу девиц я пошлю за успокоительными каплями или целителем, а сама постою в сторонке. Однако визит королевы для меня перебор.
Рядом с нами возникает мутная плёнка. То, что это своеобразный портал, я понимаю лишь тогда, когда из него выходит молодой человек.
Элан, скажи, что ты пошутил. Мне Сюзи голову оторвёт, если окажется, что здесь настоящий покойник, а я не взял её с собой.
При упоминании невесты я с любопытством осматриваю прибывшего. Среднего роста, белобрысый, худощавый, ничем не примечательный, лицо из тех, о которых говорят: глянул и забыл. Глаза, если выражаться высоким языком романов, цвета ненастного неба, а попросту обыкновенные, серые. Светло-серый элегантный костюм подчёркивает неплохую фигуру, в петлице белая валарская лилия. Именно эта лилия наводит на определённые мысли.
И рад бы, да не соврать, Корэл отодвигается в сторону. Эстан, снимай следы сам, я боюсь всё испортить.
Господин Сорен в этом уже сомневаться не приходится, имя Эстан книжное, редкое сначала кивает мне.
Добрый день. Госпожа Риден, я так полагаю?
Здравствуйте, уважительно кланяюсь человеку, который с лёгкостью выложил тридцать тысяч на свадьбу и не потребовал отчёта за каждую потраченную монету. Элис Риден, к вашим услугам.
Разве мы знакомы? я проглатываю.
У вас очень примечательная аура, замечает Сорен с неподдельным интересом. В роду были маги?
Бабушка, с изумлением подтверждаю я.
Чувствуется. Госпожа Риден, не смотрите с таким подозрением. Я опознал вашу ауру по документам, которые вы присылали. Сюзи от вас в полном восторге вы избавили её от всех хлопот. Элан, где твой труп?