Час Купидона. Часть III. Момент истины - страница 4

Шрифт
Интервал




- И что-то ещё, душа моя? - герцог вопросительно возвёл брови.

- Поставьте для себя кресло с этой стороны постели - так нам будет видно ваше лицо в свете от окна. Да, вот так хорошо, - Лаура распоряжалась так сурово, что со стороны могло показаться, будто бы она всю жизнь только и делала, что помыкала своим незадачливым супругом. Но и он, и она прекрасно знали, что это было всего лишь частью их личной игры: своеобразного семейного ритуала, когда в качестве десерта к завтраку герцог де Меркёр доставлял супруге самые свежие новости, которые успевал услышать от своего камердинера - вездесущего Микелетто - или на приёме в Лувре.

- Итак, мои дорогие, начать ли мне с пикантных новостей или с невероятных? Или... - в лукавом прищуре поблёскивали огоньки неистребимого веселья. Де Меркёр смотрел на сестёр, которые тем временем успели избавиться от тяжёлого одеяла и накрылись широким покрывалом, сшитым из ярких полос шёлка, и с помощью горничных водрузили каждая у себя на ногах по маленькому столику с подносом для завтрака.

- Начните... - Лаура задумалась на секунду, бросила на сестру заговорщический взгляд и, тихонько прыснув в ладонь, проговорила:

- Пожалуй, пикантную новость мы уже слышали. Если это про маэстро Люлли и гвардейца.

- Да? И кто же это посмел опередить меня? - с наигранным негодованием спросил де Меркёр. - Неужели Микелетто? О, вот я сделаю ему выговор! Вот помяните моё слово, мадам, я отправлю его в Белем разводить соколов для охоты. Вот так и будет!

- Ой, полноте, герцог! - помахала рукой Лаура. - Ну что вы такое говорите! Микелетто всего лишь пересказал мне байку, которую услышал в лавке у пекаря. Всё равно все самые пикантные подробности, скорее всего, известны лишь узкому кругу лиц. А что там про невероятное? Это звучит чрезвычайно любопытно! Расскажите же нам, не томите!

- Итак! По части невероятного у меня две новости, - де Меркёр осторожно отпил из миниатюрной чашечки глоток обжигающе горячего, пряного и очень ароматного напитка, сваренного из обжаренных и измельчённых в порошок зёрен кофе. Блаженно улыбнувшись, он выдохнул и обвёл довольным взглядом своих слушательниц.

- Ах, дорогой мой, решительно же я умру, дожидаясь! – нисколько не преувеличивая своего нетерпения, воскликнула его очаровательная супруга, но де Меркёр уже начал свой рассказ.