- Боюсь, что пока мы об этом ничего не узнаем. Известно лишь, что он младший брат одного из лакеев. Того, который служил в Королевском доме. Да-да, того самого, которого нашли избитым до полусмерти в потайном коридоре, - сказал де Меркёр, в три счёта расправившись с десертом.
- Звёзды! О, бедный мальчик, как же ему должно было быть страшно! А ведь из-за смерти брата он остался совсем один, - не удержалась от сочувственного возгласа Олимпия.
Лаура приобняла её за плечо и тихонько прошептала на ухо короткую фразу по-итальянски. Она понимала причины этой внезапной грусти на душе у сестры и всячески стремилась помочь ей справиться с давней уже потерей их любимого брата.
- Надеюсь, что судьи не будут слишком строги к нему? – спросила Олимпия, глядя на де Меркёра поверх сестринского плеча. - Ведь он всего лишь останавливал стрелки часов, не так ли? А кражи драгоценностей - это было на совести других? Их ведь тоже поймали?
- Нет, тех людей больше не видели в Лувре. Скорее всего, их уже ищут по всему Парижу, а, может, и даже за его пределами.
- Ох, Луи! Умеете же вы поднять настроение! Вот посмотрите только, - Лаура с расстроенным видом смотрела на Олимпию, а та постаралась стереть со щёк выступившие против воли слёзы.
- Ба! Что же я о самом главном позабыл! Вот сейчас, сударыни мои, вы будете обе плясать от радости! - объявил де Меркёр и многообещающе подмигнул обеим.
- Как это? - всхлипнув, спросила Олимпия, с подозрением глядя на герцога.
А тот поднялся с кресла и забрался с ногами на мягкий пуф, стоявший в изножье постели и подпрыгнул вверх, едва не дотянувшись пальцами до хрустальных подвесок на огромной люстре, висевшей под самым потолком.
- Кажется, пока танцуете только вы один, дорогой мой, - пожурила его Лаура, заинтригованная столь бурным началом.
- Нас пригласили на празднование окончания Великого Поста, моя дорогая! - провозгласил де Меркёр и отвесил церемонный поклон. - И чего-то там ещё, что связано с приходом весны. Знаете, все эти новомодные празднества.
- И кто же? - спросили в один голос обе сестры и тут же переглянулись. - И куда?
- Э, мудрёное название, - поморщил лоб де Меркёр. - Очень напоминает кого-то известного, но кого именно я забыл. В приглашении написано, что в условленное время за нами пришлют форейтора, который будет сопровождать наши кареты. Он же и укажет возницам куда ехать.