- Конечно. Посмотрите под сидением, там мини-холодильник.
- Благодарю.
- Что это было? – рыдала Элина, размазывая тушь.
- Колония цветов Эхоппы, - объяснил гид. – Именно об этом я и хотел вам рассказать. И раз уж все собрались…
А спутники Голсби как раз возвращались к авто.
- … то и расскажу.
Снова загудел автомобиль, а Митч принялся вещать об особенностях колоний Эхоппы. Я впервые столкнулась с этим растением как раз на Биррийских островах и осталась в восторге, но фотографироваться к незнакомым цветам не полезла.
- А еще они меняют цвет! – рассказывал Митч. – В зависимости от того, нравитесь вы им или нет.
- Скажите, их можно как-то перевезти в наш мир? – спросила миссис Мюррей.
- Увы, нет. Там они погибнут. Не тот климат, не те условия. Но здесь вы можете любоваться ими повсеместно.
- Ну, уж нет! Хватит любований, - заявила Элина, потирая кончик покрасневшего носа. – Они жуткие!
- Ты просто не стала слушать нашего гида, дорогая, - вмешался Голсби. – Иначе была бы готова к встрече с новым растением.
- Вы правы, мистер Голсби, - закивал Митч. – Природа Биррийских островов отличается от привычной вам, поэтому будьте аккуратны. Аллергия может стать наименее неприятным последствием от знакомства с ней.
- Лучше бы мы остались в отеле! – не унималась Элина.
- Для пляжного отдыха не было нужды перемещаться в другой мир, - резонно заметил Эван. – Наслаждайся, пока мы молоды и свободны.
Хорошие слова. Я вот тоже наслаждалась. Виды действительно были потрясающими. За лугами потянулась узкая полоска побережья, которая вскоре перешла в лес. Здесь не было привычных растений – только высоченные деревья с голубоватыми листьями и кусты, на которых листья были серебристыми.
- К кустам лучше не приближаться, - советовал гид.
- Тоже разумные? – полюбопытствовал Эван.
- О, нет. Просто ядовитые.
- Надеюсь, в той части леса, где мы будем гулять, они не растут?
- Конечно, там совершенно безопасно. Вам понравится.
И нам понравилось! Поляну, на которой нас высадили, заливал солнечный свет. Чуть в стороне, у деревьев, змеилась узкая речушка. А с другой высокие деревья задевали верхушками небеса. Эван Голсби восхищенно замер.
- Мошкара, - фыркнула его невеста. – Трава. Мои туфли придут в негодность.
- Я куплю тебе новые, - сказал Эван, не оборачиваясь.
- Волшебное место. – А это к Голсби присоединился его друг Уолт. – Особенно учитывая наш ритм жизни. Правда, Эван?