Бессмертные витязи - страница 5

Шрифт
Интервал


  Но вот, их судёнышко, здесь совсем малое, среди громадных ромейских торговых кораблей, встало у причальной стенки. Купцы быстро разгрузили судно, оплатили мыто, и оттащили лодью и груз в лабазы. Один из купцов уже достал перстень, блеснувший на солнце крыльями и клювом, и что странно - львиными лапами. Прошедший мимо имперский купец только пожал плечами, удивившись древнему гербу.

- Ты что достал, Лют? Какую печать? - тихо проговорил другой, - сказано, медведь с секирой...

- Устал с дороги, брат...

- Опечатывай быстрее, - пробурчал мужчина, - Ладно, пойдём искать постоялый двор...

 Чужие люди никого в торговом городе не удивляли, хотя власти и старались, что бы гости не мешали жителям города. Они остановились  в заведении ромея Анастасия Псаки. Каменное строение, с двумя пристройками, с кухней, лабазом и конюшней. Получилась немалая усадьба, даже для такого большого города,  как Керчь.

- Возьмёшь ли пенязи короля франков, Анастасий?

- Отчего не взять, - покладисто и не споря с гостями, согласился трактирщик, доставая весы.

Лют достал кошель, и стал укладывать одну на другую тонкие серебряные монеты.

Серебро перекочевало в кошель ромея, и напряжённость в глазах хозяина утихла. Трудно было поверить, что это ромей, только по одежде можно было сказать, что он  выходец из великой империи. Если же просто посмотреть на лицо этого кряжистого человека, на его серые славянские глазам, то Анастасий представлялся скорее старшиной с Любицы или Микелина.

- На обед могу предложить рыбу, у меня свежая, а не солёная, - похвалился Анастасий, -  Как к тебе обращаться? - спросил он, наконец  у старшины, чья шея была украшена золотой гривной.

- Витень, старшина артели.

- Моя кухарка отлично готовит, хлеб у меня тоже свой. Вина есть с Кипра, Крита, и местное, из Таврики.

- Сегодня попробуем лозу Тавриды, - улыбнулся старшина.

- Господин не чужд поэзии? -  пошутил корчмарь.

Витень решил лучше промолчать, и переглянулся с помошником, а тот ему кивнул в ответ.

- Я пошлю к вам отрока, когда будет готов ваш обед. Он же проведёт вас в ваши дормитории. Здесь теплее, чем у вас, в Киммерии!

 Корчмарь удивился, когда купцы не спросили, что за слово- дормиторий. Вид же торговцев был непривычен, хотя он и слышал от стражников, что это гости со Студёного моря. Ну а Анастасий старался быть полезным городу и тысяцкому, ведь в Корчеве ему жилось куда лучше, чем в проклятом Трапезунде. Здесь и поборов почти нет, и никто не пугает расправами и изощрёнными казнями за невыплату дани. Так что надо было дело делать... Сначала он сходил на кухню.