Наконец-то Эмме стала ясной ее собственная роль в истории с гувернанткой! Ей ничего не оставалось, как пообещать хозяйке выполнить поручение как можно лучше, после чего миссис Ричмонд отпустила ее, довольная, что переложила свои заботы на плечи экономки.
ГЛАВА 2
Керри протерла платочком зеркало, но мутное стекло так и не стало более прозрачным. Как и все предметы обстановки, находящиеся в этой комнате, зеркало несло на себе следы присутствия множества людей, живших здесь до Керри. На туалетном столике остались царапины, дверца шкафа покосилась, а коврик возле жесткой кровати до того вытерт, что трудно было догадаться, какого цвета он был прежде.
- Ну, ничего, совсем скоро я окажусь в огромном поместье и буду жить в свое удовольствие, - Керри улыбнулась своему отражению. – Миссис Ричмонд наверняка примет меня хорошо, и я сумею подружиться с ее дочерьми. А слуги всегда относятся ко мне с симпатией, даже если я и не могу дать им пенни за помощь. Я очень быстро стану незаменимой в доме Ричмондов, а потом… кто знает… Жаль, что мистер Ричмонд не имеет младшего брата, но в их доме бывают гости, и кто-нибудь из них обязательно захочет завести со мной роман! Что ж, я не буду привередничать, если только этот джентльмен окажется состоятельным и приятным на вид. О, его ждет сюрприз, если он полагает, что все молодые девушки являются легкой добычей для коварных соблазнителей! Подчас все бывает совсем наоборот…
Керри Крайтон всегда добивается того, чего хочет! А сейчас она очень хочет оказаться подальше от этой скудно обставленной комнаты и своих болтливых соседок. Как только она поселится в Ричмонд-холле, она придумает, что ей делать дальше. Не стоит спешить, иначе твои планы обречены на провал – об этом Керри уже знала по собственному опыту. И она не будет торопиться, время – это единственное, что у нее есть.