– Я подумаю над этим, дан Кри-Тируэн. Разрешите отправиться выполнять поставленную задачу?
Двух секунд молчания я считаю достаточным, чтобы развернуться и направится к выходу.
– Я надеюсь, ты сейчас не детей отправился делать? Учти, Авириус, бастардов я не приму!
Я остановился и развернулся. Упрекать меня в подобном было не то что необоснованно, но и возмутительно.
– Что вы, дан Кри-Тируэн, – и легкая улыбка появляется на моем лице. – Даже в мыслях подобного не было.
Вот только взгляды говорят куда красноречивее. Так и чувствуется, как вокруг нас искрит воздух. И одного неверного слова бы хватило, чтобы произошел взрыв. Вот только отец действительно хорошо воспитал своих детей: этого не случится.
– Жду тебя с синэрой Тайсией ко дню Процветания и благоденствия. Свободен.
Я кивнул, и быстрым шагом покинул кабинет императора. Надо же: «Я надеюсь, ты сейчас не детей отправился делать?» Вот сейчас у меня как раз тот самый нужный настрой, чтобы этим заняться.
Я с тихим рыком выпустил скопившееся внутреннее раздражение.
А еще предстоит доказывать, что я не зря занимаю место заместителя главы разведки Калитианской Империи. Значит других моих заслуг тебе недостаточно, отец? Ну, сестренка… И услужила же ты со своим сюрпризом мне именно сейчас.
Со своего коммуникатора отправляю приказ сириуну Ти-Марэну, чтобы готовил «Верный» к вылету. Сам же иду в свои покои, чтобы собраться и, не теряя времени, отправиться на выполнение поставленной императором задачи.