Трофей для госпожи - страница 7

Шрифт
Интервал


- Ты думал, она захочет тебя? – спросила она, отступая назад и усаживаясь в кресло, грациозно закидывая ногу на ногу и коротким жестом показывая, что раб может продолжать. – Разве ты не знаешь, что единственное, что кто-либо кроме меня может от тебя желать – это посмеяться над тобой и унизить меня, показать, как глупо я веду себя, держа на расстоянии вытянутой руки такого бесполезного и уродливого раба? Разве ты до сих пор не понял, что моё милосердие – единственная причина, по которой ты ещё жив? Ты противен всем, кроме меня, только я готова к тебе прикасаться. И всё же с какой готовностью ты предаёшь меня при первой возможности, несмотря на всё моё великодушие? Но я знаю, что ты просто глуп и не обучен. Ты просто ещё не понимаешь, насколько я к тебе добра. Я бы хотела, чтобы ты понял это – тогда я могла бы наказать тебя, как ты заслуживаешь. Ты должен сам попросить меня об этом, волчонок, тогда мы сможем вернуться к тому, что между нами было. Но ты всё ещё не просишь меня. Так что я должна сначала убедиться, что ты понимаешь, что натворил.

Рука Хозяйки вцепилась в волосы Кадира, оттягивая его голову назад, и краем глаза он заметил, что она снова опускает ногу в туфлю.

- Хватит пока. Я покажу тебе мир, который ты не сумел разглядеть за моей безосновательной жалостью к тебе. Следуй за мной. На четвереньках, как и положено глупому зверьку. На сегодня моё милосердие закончилось.

Кадир послушно пополз за своей Хозяйкой, что-то влажное всё ещё стекало по задней части его ног и внутри было больно, но сильнее был стыд от понимания того, что все домашние видят, как он ползёт за своей госпожой, видят следы того, что кто-то использовал его. Ракшаса проследила, как он ползком спускается за ней по лестнице в атриум и открыла дверь в сад. Кадир замешкался, осознав, что она предлагает ему выйти во двор в том виде, в котором он был, но противиться приказу не посмел. Так же, по аллеям сада, разбитого с помощью магии вопреки всем условиям Бездны и Нижних Островов, он прополз следом за ней к домику целительницы.

- Джени, вот моя глупая распутная зверушка. Он позволил леди Марене порвать себя. Пожалуйста, разберись с этим и проследи, чтобы рабы очистили его изнутри. Мне мерзко думать, что что-то, что не принадлежит мне, всё ещё может оставаться внутри него. Когда вы закончите, его кишечник должен быть абсолютно пустым. Промойте его столько раз, сколько потребуется. Позовите меня, когда дело будет сделано.