Ведьма. Истоки - страница 6

Шрифт
Интервал



Я вошла в помещение и застала обоих мужчин склонившимися как раз над той кучей украшений в отдельном сундуке, что и вызывали у меня самые неприятные ощущения при приближении к ним. Я до сих пор так и не смогла себя заставить и тронуть хоть что-то оттуда, хотя некоторые вещи были потрясающе красивыми. Несколько украшений уже перекочевали на довольно задрипанного вида холщовую тряпку, расстеленную на крышке соседнего сундука, а торг шел вокруг массивного перстня с большим синим камнем.
— Погодите, о каком проклятье идет речь? — вмешалась я в спор.
— Василек, а пойди ты потренируйся зелье против Черной духоты варить. А то вчера у тебя совсем оно жидкое и хреновенькое вышло, — оскалился в непроницаемой улыбке Лукин.
— Черта с два! Я хочу знать, о чем тут шла речь только что. На этих вещах какие-то проклятья? Они способны навредить кому-то?
— Ой, да шо вам за интерес за эти проклятья-шмаклятья, Людочка, и за вред ни разу не знакомым вам людям, когда я даю за эти побрякушки такие приличные, а точнее — безобразно неприличные деньги! — зачастил снова Зээв Ааронович, явно пытаясь заговорить мне зубы. — Я же тут весь употел, шоб только сделать вам хорошо и богато, а самому наскрести хоть на простенький саван, в котором меня и похоронят! Дайте нам с господином Лукиным потрудиться, шоб вы могли ходить потом и тратить деньги на все те женские глупости, от которых такая красавица станет еще краше в сто тысяч и еще десять раз, и это моя последняя цена!
— Лукин?! — нахмурилась я, игнорируя болтуна.
— Люсь, ты хотела же избавиться от них. 
— Я задала тебе вопрос!
— Ну да, так и есть, — нехотя и нисколько не скрывая недовольства, ответил ведьмак.  — На каждой из этих цацок есть магическое обременение. Именно это и составляет их настоящую стоимость, и как раз перепродажей подобных вещей зарабатывает наш гость. Довольна?
— То есть, вы покупаете вещи с прицепившимися к ним проклятиями и прочими гадостями и делаете что? — обратилась я к Захельмахеру. — Перепродаете людям или подлунным, которые хотят навредить кому-то?
— Людочка, да зачем вы берете в вашу красивую головку беспокойство за мой скромный бизнес! Он же как и любой другой такой же. Есть спрос, будет и предложение.
  — Ясно, — кивнула я и нахмурилась. — Мы не будем продавать вещи, способные нанести кому-то вред. Зээв Ааронович, простите, если потратили зря ваше время, и договоритесь с господином Лукиным о его достойной оплате. Всего хорошего.