Яду, светлейший? Придворный маг - страница 11

Шрифт
Интервал



— Не деньги, ваш фамильный перстень с печаткой.
— Что?
Глаза герцогини широко распахнулись.
— Ваш фамильный перстень, — отстукивая каждое слово костяшками пальцем, повторил Юргас. — Если что-то пойдет не так, вам не удастся выйти сухой из воды. Таковы мои условия.
— Вы чудовище! — вспыхнула герцогиня.
— Я гораздо хуже, — демонически улыбнулся отец.
Воистину, он не человек! Сейчас в его облике сквозили черты поданных Чернобога.
Впервые задумалась о талантах моего деда, знаменитого Повеласа Дье. Ограничивались ли они разрешенными дисциплинами, или под универсальной магией (покойный ректор, по рассказам, владел всем спектром умений) скрывалось то, что он ознакомился и с темной стороной? Сошелся же Повелас с бафометой , завел от нее ребенка — Юргаса.
Его улыбка, его взгляд… Юргас напоминал зверя, готового в любой момент к прыжку. Вальяжность, обаяние — всего лишь ширма. Отец до краев полнился темной магией. Она щекотала, лизала мое тело, капельками пота стекала между лопаток. Представляю, что чувствовала герцогиня! Бедняжка побелела как полотно, того и гляди упадет в обморок.
— Кто же вы? — хрипящим шепотом спросила она.
— Темный маг. — Юргас хлебнул вина. Рубиновые капли на его губе вызывали стойкую ассоциацию с кровью. — В данном случае я темный маг. Когда угодно, бываю бароном, трактирщиком, ведьмаком, некромантом — у меня довольно талантов. Однако мы по-прежнему ходим вокруг да около. Откройте, наконец, имя того, кто посоветовал вам отправиться в наши края, места, скажем прямо, глухие, даже дикие. Неужели в Остере не нашлось никого, кто мог выполнить вашу прихоть?
— Боюсь, что нет.
Забыв о манерах, уступив страху, она залпом жадно выпила бокал вина. Оно придало ей храбрости. Мне бы тоже пришлось изрядно выпить, чтобы произнести следующее имя:
— Меня направил к вам лорд Марюс Дье.
— Что?
У отца оказалась отменная выдержка. В отличие от меня, он не опрокинул бокал, судорожно не ухватился за край стола, просто темной тучей навис над давно проклявшей себя за желание помолодеть собеседницей.
— Лорд Марюс Дье, — пискнула герцогиня.
Сжавшись в комок, она беззвучно молилась. Осторожно покосившись на отца, тоже испытала гамму непередаваемых ощущений. Палач, говорите, костер, котлы для неисправимых грешников? Вы выражения лица Юргаса Дье сейчас не видели, после него вас ничего не испугает.