Вне закона. Бастард и попаданка - страница 41

Шрифт
Интервал


Но Рихард решительно оттолкнул мою руку.

- Возьми – возьми! Иначе я буду чувствовать себя непорядочным человеком.

Спасительная мысль тут же пришла мне в голову.

- Давайте вы отблагодарите не деньгами. Возьмите меня себе в помощницы?! Я могу работать официанткой, - затараторила я и осеклась, увидев удивленно округлившиеся глаза мужчины.

Лютики-ромашки! Что ж я без конца влипаю-то, а? Пришлось тут же исправляться.

- Официантки – это девушки, которые приносят заказы постояльцам. У вас наверно, Эмма этим занималась?

От упоминания злодейки-жены Рихард скрипнул зубами. Пригрел змеюку… Она небось рассчитала, что случись что с мужем (например, грибочек не тот съел), она получит хорошее наследство. А тут дети под ногами путаются, внимания требуют, а как вырастут, так и вовсе расходы какие понадобятся.

И я поспешила отвлечь его.

- Так вы меня возьмете? – я просительно заглянула ему в глаза, заставив переключиться с больной темы.

- Неловко как-то получается. Вместо благодарности заставлю тебя работать, - почесал он бороду.

- Очень даже ловко, - улыбнулась я. – вам нужна помощница, мне деньги и крыша над головой.

Я не стала говорить, что, кроме него, мне мало кто может помочь и взять на работу чужачку без документов, неизвестно откуда свалившуюся и странно говорящую.

- Ты меня второй раз спасаешь, - покачал в растерянности Рихард. – Горничной я не могу доверить, она неповоротлива, как свиноматка. Да и не справится она. Уборка вся на ней. А я часто по делам уезжать должен. В общем. Тебя мне небеса послали. Сегодня отдыхай, а завтра приступай. Жалованье будет тридцать серебряных в месяц. Это больше, чем получают повара. Но я тебя попрошу еще за малышами присмотреть. Вы же поладили! Устраивает? Ну и еда, разумеется бесплатно.

Я неопределенно пожала плечами, делая вид, что деньги для меня не главное. Да и что я могла сказать? Что понятия не имею, что за эти деньги могу купить. И даже сравнение с зарплатой поваров ясности не внесло в мое представление об этом мире. Но в любом случае – это неизмеримо больше, чем я могла рассчитывать еще каких-то пару часов назад.

Расстались мы, чрезвычайно довольные друг другом. И для меня снова жизнь заиграла новыми красками, потому что появилась какая-то стабильность. Завтра я приступаю к работе, и можно сказать, что стану почти полноправным членом этого общества. А сегодня я буду есть и спать. Спать и есть. И еды у меня полная корзинка, которую принесла Тереза, горничная.