Дарэт Ветродув. Том 1. Орден ликвидаторов - страница 34

Шрифт
Интервал


Дарэт слушал с невероятным интересом, пока Ким не закончил и не спросил:

– А ты ожидал увидеть грязную пещеру?

– Если честно, то да. Спасибо тебе за рассказ. Там откуда я родом трудно доставать книги. У меня была похожая, но там упоминалось о более ранних событиях. В основном о первой и второй эре. Я выменял ее у бывшего имперского моряка за бочку меда.

– Достойный обмен, – усмехнулся лучник. – По правде говоря, эту историю с архимагом мне поведал мастер Гелеос. Но твою книгу я тоже читал в местной библиотеке. Кажется: «Легенды и мифы Ветреного Предела», если мне не изменяет память. Я слышал, что ее написал воргерр. Но должно быть это слухи, ведь их не существует. Между прочим, я так же был удивлен, когда попал сюда в первый раз. Цитадель внутри скал, да еще и с зеленым лугом очень необычное зрелище. Главное, что мы на открытом воздухе, а не где-нибудь под землей. Мне по душе сольям на небе. А тебе?

– Воргерр? Кто такой воргерр? – удивился Дарэт.

– Ты в самом деле не знаешь?

– Нет.

– Воргерры – это бессмертные. В переводе с древнего языка – вечно-живущие. У них еще много имен: «бомхайкер, сит’хунда, бейчарри, бомхайлик».

– Что означают эти имена?

– Бомхайкер – сердцеед; сит’хунда – бессмертный; бейчарри – человек-ворон, и мое любимое: бомхайлик – вор сердец.

– Расскажи мне о них подробней!

– На самом деле это лишь легенда: вроде поговаривают, что есть такие люди, которые едят человеческие сердца и обретают бессмертие. Их называют воргеррами. Но я мало что знаю о них. А еще они вроде превращаются в ворон, чтобы выслеживать своих жертв. Но я думаю, что это сказки-страшилки для маленьких детей. Обычно их рассказывают старухи непослушным внукам. Один чудак решил как-то проверить этот миф, ну и прирезал дружка. Бедолагу нашли с вырванным сердцем. А когда убийцу поймали, то он был уверен в своем бессмертии и сам лег под топор. Ну и сняли голову с плеч. Вот и все.

– Что все?

– Все значит все. Отправился к праотцам. Так что это лишь миф. Автор книги, должно быть, хотел подогреть интерес читателей, вот и придумал байку про воргерра.

– Вон смотри в небе ворона!

– Ну вот – это точно бейчарри! Выслеживает новую жертву.

– Ага, как же!

Они шли в сторону крепости и смеялись. Ким всячески пытался разыграть новичка.

У входа их встретил мастер:

– Я рад, что ты сделал правильный выбор. С завтрашнего дня начнется твое базовое обучение. Держись Кима. Я вижу, вы подружились. Он тоже прибыл сюда недавно, но уже блестяще выполнил свое первое испытание и прошел посвящение.