Полярная вахта - страница 29

Шрифт
Интервал


- Не хочу тебя расстраивать, девочка, но твоего Алексея уже нет здесь.

Последнее слово она загадочно произнесла с ударением.

- Как это?

- Он уже не в этом мире. Не в нашем.

- Умер? – всхлипнула Алиса.

- Не умер.

Наставшая пауза заставила девушку открыть полные слезами глаза.

- Но и не живой, - закончила чукотка. – Он отправился в другой мир. В тот, который для нас, смертных, недоступен.

- В пещере?

- Да. Когда-то давным-давно на уже отделённом острове из такой же пещеры вырвалась тёмная сила, которую ваши коллеги на материке назвали некоей сущностью. Эта сила находилась под вечной мерзлотой несколько миллионов лет по вашему летоисчислению, была упокоена и никем не тревожилась. К ней в глубину не проникали никакие природные катаклизмы с поверхности, никакие всеобщие вымирания и ледниковые периоды. Очевидно, над сгустком этой чужой для Земли материи образовалась карстовая пещера огромных размеров, которая разрасталась по мере возраста Земли, достигнув своими пустотами того уровня вечной мерзлоты, куда вгрызся ковш вашего экскаватора. Таким образом, нарушив структуру подземного пустого амфитеатра, геологи Терентьева из группы раскопок дали ей возможность вырваться наружу, как это уже однажды было, когда в один миг вымерли все мамонты и люди на острове. Я недаром вспомнила старые предания моих чукотских народностей. Однажды это уже было. Теперь случилось и сейчас.

- А причём здесь безумные звери?

- В те прошедшие и канувшие в Лету времена тоже произошло нечто подобное. Терентьев как-то обмолвился, что груды костей мамонтов напоминают своими кладбищами, как если бы среди них происходила самая настоящая бойня. Останки были перемешаны с большим количеством скелетов саблезубых леопардов, пещерных медведей, шерстистых мастодонтов и другими видами того животного мира. Они просто истребили друг друга, как это произошло и сейчас. Истерзали себя и людей, обитавших тогда на острове.

Катерина сквозь дремоту, проваливаясь в тёплое уютное подсознание, тем не менее, не переставала удивляться столь широким и научным познаниям, которым обладала старая шаманка. Тут бы ей мог позавидовать любой аспирант исторических наук, включая и самого Валентина Сергеевича. Знания и манера подачи исторических фактов настолько не вязались с обликом старой шаманки, что впору было удивиться. Алиса, тихо плакавшая рядом сквозь сладостную дремоту дурманящего напитка ничего этого не замечала, но Катерина отметила про себя, что Сафоновна обладает такими же знаниями, что и некоторые профессора институтов.