Последний наследник Триады. Том 1 - страница 54

Шрифт
Интервал


Глаза мужчины оставались прежними, вот только аура заколебалась, а сердце его забилось чаще. Опытный боец, это видно сразу, но помимо опыта у него против меня нет ничего. Я знаю, что значит побывать в тумане и понимаю, какой ценой человек может выбраться оттуда.

К тому же в состоянии «дхьяна» я видел куда больше, чем позволяли мои глаза.

Прошла секунда — и Краморов кивнул одному из своих изувеченных солдат; тот согласно кивнул лидеру в ответ и забежал во двор. А через некоторое время улыбка Краморова стала куда более хищной.

— Интересный экспонат, — протянул он, оценивающе оглянув меня с головы до ног. — Какой у тебя ранг, малец?

— Нет у меня ранга, — отозвался я.

— Врёшь. Рангом ты не ниже адепта, это точно, — быстро определил он. — Одарённым тебя не назовёшь, но эти фокусы с подчинением воды... я признаюсь честно, не знавал о тебе раньше. Советую подумать о том, чтобы в будущем вступить в ряды слуг государства.

— Я разберусь, господин Краморов, — кивнул я.

Всех троих ребят вывели через несколько минут. Выглядели они, мягко говоря, потрёпанными; руки и ноги каждого были связаны, рты закрыты. Множественные кровавые ушибы, раны на руках, лицах и так по всему телу. Разбитые губы, носы и лбы. А в глазах читался дикий страх. Их били... сильно. Возможно, за попытку сбежать или связаться с кем-либо. Будь то «Пегас» или бездомные опекуны, не знаю.

Но успокаивало одно: все они были живы.

Наконец я мазнул по Краморову. Он слегка занервничал, понимая, о чём думаю.

— Если считаешь, что я возвращаю тебе их в плохом состоянии, и захочешь убить меня, пацан, я дам отпор. Но знай, мы работаем на Дубровых, охраняем их земли и выполняем свою работу, — подал голос здоровяк. — Повторюсь, войны с «Пегасом» я не желаю. Лишь хотел преподать деткам урок.

Екатерина замерла в ужасе, парни тоже застыли на месте. Все были в жутком изумлении от одного лишь вежливого тона господина Краморова. Да, со стороны всё казалось куда более странным: двухметровый амбал с руками шире моей шеи боялся и с места сдвинуться, говорил со мной осторожно и принимал роль жертвы в диалоге.

Я же улыбался. Грязный худощавый хищник в моём лице выглядел даже для меня уж слишком комично.

Впрочем, мы оба понимали, что я куда сильнее несмотря на внешние данные. Более того, помимо сказанного я всё ещё наблюдал за каждым его жестом, понимал каждое движение. Я каждый шаг его читал наперёд. И всё это для того, чтобы заставить его задуматься о своём превосходстве надо мной в силе и опыте.