Изольда медленно пробиралась сквозь лесные заросли, обходя овраги и колючий кустарник.
Небо было темным, хотя и отличалось от ночного. Чаще всего оно приобретает такой туманно-серый оттенок перед самым рассветом. Девушка шла уверенно, сухие ветки и слежавшиеся листья почти не издавали шума под ее босыми ступнями.
Остановившись передохнуть, она мельком взглянула на свои голые руки: от пальцев до самых плеч их покрывали сухие браслеты, сплетенные из дикой сливы. Но теперь они не были просто узором. Жесткие колючки впивались в нежную кожу, больно раня ее, все тело жгло, словно огнем. Только принцесса не могла вымолвить ни слова. Она знала: стоит заговорить, как случится нечто ужасное. Потому нужно идти…
Вздрогнув от холода, Изольда открыла глаза и поняла, что наступило первое ноябрьское утро, а терновые колючки приснились ей. Она торопливо взглянула на свои исполосованные руки, провела пальцами по щекам – никаких веток, только черные завитки узоров на коже.
– С добрым утром, – послышалось в стороне.
Принцесса встрепенулась.
– Волк! Неужели ты мне не пригрезился?
– Как видишь. – Он вздохнул. – Я тоже до последнего надеялся проснуться в другом месте.
– Правда? В каком же?
Изольда вытряхнула листья из спутанных волос и, услышав глухое рычание, замахала руками.
– Прости, можешь не отвечать.
– Я хочу сказать, но не могу. – Серый хвост его удрученно поник.
Выглядел волк опечаленным. Чтобы отвлечь его от грустных мыслей, девушка заметила:
– Холодно по утрам.
– Скоро будут первые заморозки, – кивнул Таальвен. – Плащ не защитит тебя от морозов.
Принцесса встряхнула драгоценный бархат, очищая его от мусора. А затем накинула легкую ткань на плечи и затянула тесьму у шеи.
– Боюсь, это все, что я прихватила…
– Не беда, мы найдем тебе другую накидку: не такую пеструю. Алый цвет заметен за версту.
– Хорошо, – согласилась девушка, развязывая свой узелок. – Будешь завтракать?
Волк подошел поближе и осторожно принюхался.
– Хлеб, сыр и копченое мясо?
– Не уверена, по вкусу ли такое волкам.