Тетушка радостно приветствовала смотрителя:
- Артур, как я рада, что именно тебя назначили на эту
ответственную должность!
- Спасибо, госпожа Фок. Вы, как всегда, не скупитесь на
похвалу,- несмотря на улыбку Артура, было заметно, что мужчине не терпится вернуться
к своим артефактам и нежданные посетители ему мешают. Тетя не стала ходить
вокруг да около:
- Артур, я не займу много времени. Буквально пару минут,-
она подхватила смотрителя под локоть и отвела в сторонку, что-то быстро говоря
полушепотом. Я прошла по огороженному пространству залы, делая вид, что мне
жутко интересно. Я была уверена, что выставленные для обычных посетителей
артефакты на самом деле малоинтересны. А вот что скрывается за закрытыми
дверьми особняка? Концентрированная магия, которая уже покалывала иголочками
кончики пальцев, заинтриговала меня.
Когда тётушка и смотритель о чем-то договорились, меня
окликнули:
- Ирис, Артур согласился взять тебя помощницей на
испытательный срок. Так что всё зависит от тебя, - тётушка радостно улыбалась,
будто ей удалось переложить на кого-то другого тяжкий груз ответственности за
мою судьбу. А мой работодатель окинул меня чуть рассеянным взглядом, мыслями он
определенно был где-то далеко:
- Да, сегодня тебе объяснят обязанности, покажут тут всё, -
Артур обернулся и крикнул:
- Сандро!
На зов смотрителя появился парень примерно моего возраста.
На нем красовался такой же, как и на Артуре, халат цвета дохлой мыши, из
кармана которого выглядывала отвертка. Парень был высокий, худощавый. Волосы соломенного
цвета взлохмачены, из-за уха парня торчал огрызок карандаша. Его неторопливое
появление в проёме одной из многочисленных дверей особняка было преисполнено важности
и чуть ли не одолжения. Он деловито хмурился, вертя в руках какую-то загогулину
непонятного мне происхождения. Но что-то
подсказывало, что эта деловитость и занятость – наигранны.
Артур повернулся к тётушке, поясняя:
- Сандро – мой племянник. Окончил первый курс училища на
отлично. Взял его сюда на практику.
Затем смотритель обратился к парню:
- Сандро, Ирис будет выполнять работу секретаря в усадьбе.
Так что покажи ей тут всё, объясни, над чем работаем. Я пока занят. А как
освобожусь, так и продолжим инвентаризацию. Всё понял?
Сандро кивнул и перевёл взгляд на меня. Мне показалось, что
еще чуть-чуть и он пренебрежительно поморщится. Но, то ли выдержки ему не
хватило, то ли строить из себя сверхзанятого и талантливого артефактора
надоело, а во взгляде все-таки промелькнула заинтересованность.