— Не нужно формальностей, Сент-Джон. Я здесь не по этому.
Ее голос резал сталью. Впервые он встретил женщину, которая не лепетала перед мужчиной, а была на равных с ним. Он мог послать к черту манеры, но и графиня явно не собиралась деликатничать, потому что, приблизившись к брошенному камзолу, пропитанному кровью и грязью, подняла его и посмотрела на рваную дыру, оставленную чьими-то когтями. Теперь Ричард не сомневался — его пытались порезать не ножом, а настоящими острыми когтями хищника. И кто бы не был этой тварью, лишь графиня могла ответить на вопрос, зревший в голове капитана.
— Вы помешали мне, Сент-Джон.
— Я? — пораженный, он не сразу осознал, что графиня теперь смотрела на него. — Я пытался вас спасти.
Темные брови на аристократичном лице Эттвуд поползли вверх. Казалось, ее забавляло то, что говорил Ричард, а вот сам капитан все больше и больше злился, рассматривая женщину, которая едва не погибла. И ведь в тот момент он отчаянно пытался спасти норовистую красавицу. Рисковал своей жизнью, бросаясь в пекло битвы. А она... Она смела заявить ему, что не нуждалась в его помощи?!
Шагнув навстречу к графине, Ричард затолкал как можно дальше рвущееся из груди возмущение и вернул своему голосу спокойствие. Ледяное спокойствие, с помощью которого ему всегда удавалось настроить подчиненных на рабочий лад, разобраться с преступниками, выводя их на чистую воду. И, конечно же, успокоить истерику тетушки.
— Я выполнял свою работу, леди Эттвуд. Выполнял ее так, как положено это делать капитану полиции. А вот то, что вы устроили там, — он намеренно сделал паузу, надеясь, что Вивиан хотя бы на секунду изменится в лице и услышит неприкрытую угрозу в ледяном спокойствии его голоса, — пожалуй, я должен задержать вас до выяснения всех обстоятельств.
Уголки тонких губ насмешливо изогнулись. Она невыносима! Леди Эттвуд его не боялась.
— На меня напали, когда я возвращалась с бала леди Амбер, — зато голосок приобрел тонкий и звучный тон, который обманул бы любого, но не Ричарда. — На меня напали. Я пыталась спастись и свернула по незнанию к реке. Потеряла вожжи, и лошади взбесились. Я пыталась их успокоить. Я так испугалась, — она продолжала щебетать, но в глазах Вивиан появился безумный блеск.
— Я был свидетелем того, что там произошло, — парировал капитан, но Вивиан, покачав головой, сделала пару шагов, приблизившись к Ричарду. Подняла руку и положила ладонь на мятый, забрызганный кровью сюртук.