Баронесса: Цена Свободы - страница 2

Шрифт
Интервал


— Да господин, есть такие, я их позову. — Беатриче прикрыла глаза, и уже спустя несколько мгновений, со всего города неслись полтора десятка крыс мутантов. — Это мои дети из первого помета. Они преданы мне, как никто после них. Я хочу, чтобы твои люди научили их всему необходимому для защиты Королевского двора и Королевы от любых угроз. Когда они могут приступить?

От такой прыти барон даже растерялся на мгновение, но затем рассмеялся, и сообщил, что можно хоть сейчас...

***

Над расстеленной на столе картой, из вполне приличной бумаги склонился сгорбленный человечек. Длинный черный плащ волочился по земле. А слишком длинный и острый нос, постоянно дергался, словно к чему-то принюхиваясь. Он внимательно изучал одному ему понятные линии, начертанные по всей карте. Из размышлений его выдернул посланный от союзника связной. Как только человек в черной вольта с крысиной лапкой зашел и встал напротив Горбуна, то сразу же преобразился. Расправив плечи и властно посмотрев на собеседника, прозвучал глухой голос из-за маски.

— Что ты тянешь, перестраховщик несчастный. Я тебе предоставил всю информацию, тебе просто надо пойти и сделать то, о чем мы с тобой договорились. Не испытывай мое терпение.

— Не укассывай мне, — прошипел хозяин кабинета. — Мы все же союссники, а не твои подшиненные. Я продумываю ссстратегию и тактику поведения непоссредственно при сстолкновении. И ессли это единсственное, шшто ты мне хотел ссказать, то ссря потратил время на дорогу. Ну?

— Ты меня бесишь, Льюис, — хмыкнул гость, — но поскольку мы уже повязаны, то приходиться терпеть твои глупые выходки. Но ты прав, я не только за этим пришел. И ускориться я тебя прошу не потому, что это моя прихоть, а потому что в Некрополь прибыли инструктора из ветеранов. И если дать им подготовиться и обучится, то боюсь твои шансы сильно снизятся. И ещё! Я выслал небольшой отряд со своей дочерью, они в случае затруднений тебе помогут. Но твою работу за тебя делать не будут. Я надеюсь, ты все правильно понял?

— Как вссекта только плохие вессти. Хорошшо я нащну насступление ссегодня нощью. Когда прибутет твоя тощщь?

— К вашему выступлению успеют. Жду от тебя хороших вестей! Ну и подарок от меня... — представитель Детей Подземелья, посланный главой к крысиному Королю, тут же сник, и сгорбился даже больше, чем сам горбун, а затем и вовсе рухнул. А Льюис Крис, Король Западной стаи, потирая руки в предвкушении вызвал своего любимого повара, чтобы тот приготовил посылку как надо. У крысеныша даже слюнки потекли, когда он представил себе будущий деликатес.