Ключи к русской истории. Доказательства по рассуждению - страница 22

Шрифт
Интервал


там самые задворки транзитной империи. Поэтому и датировки самые ранние на новгородском городище – X в. А Рюрик в IX-м. Кроме того, на территории Новгородской области, как и Киевской, в народном фольклоре никогда не существовало даже отдаленных намеков на историю Рюрика или его братьев. Все это должно натолкнуть нас на мысль, что описанные в ПВЛ события происходили совсем в другом месте, гораздо западнее, – там, где была наибольшая экономическая активность. А именно – на побережье Балтики, в устье Вислы, Немана или Западной Двины. Тогда и фраза «идаша за море къ Варѧгомъ к Русı» наполняется смыслом. Давайте поищем подсказки.

Какие народы позвали на княжение Рюрика? Русь, чудь, словене, кривичи, весь. А поляне не звали… Почему? А в ПВЛ это само собой разумеющееся. Мол, поляне и есть русь. Свои. Зачем им звать? Они его и приняли как родного. Рюрик стал еще и князем полян. И Олег потом полянам в Киеве предъявлял рюрикова наследника Игоря, и все сразу успокоились и подчинились. И вот какие уточнения мы можем найти в ПВЛ:

«…бѣ єдинъ ӕзъıкъ Словѣнскъ. Словѣни же сѣдѧху по Дунаєви ихже прıӕша Оугри и Марава [и] Чеси и Лѧхове и Полѧне ӕже нъıнѣ зовомаӕ Русь…»

И еще:

«…а Словеньскыи ӕзьıкъ и Роукыи: ѡдно є. ѿ Варѧгъ бо прозваша Роуью. а первоє бѣша Словене аще и Полѧне звахүсѧ но Словеньскаа рѣ бѣ. Полѧми же прозвани бьıши зане в поли седѧхоу, а ӕзыСловескї [имъ] єди>н…»(перевод – …а славянский народ и русский един. От варягов ведь прозвались русью, а прежде были славяне; хоть и полянами назывались, но речь была славянской. Полянами же прозваны были потому, что сидели в поле, а язык им был общий – славянский.)

А где обитали поляне? И вот тут все очень интригующе – если читать ПВЛ в адаптированном виде и в оригинале, то мы увидим любопытный фокус. Смотрим.

Оригинал:

«…Словѣни же ѡви пришедше сѣдоша на Вислѣ и прозвашасѧ Лѧхове, а ѿ тѣхъ Лѧховъ прозвашасѧ Полѧне. Лѧхове друзии Лутичи ини Мазовшане ини Поморѧне такоже и ти Словѣне пришедше и сѣдоша по Днѣпру и нарекошасѧ Полѧне26…»


Перевод:

«…славяне эти пришли и сели на Висле и прозвались ляхами, а от тех ляхов пошли поляки, другие ляхи – лутичи, иные – мазовшане, иные поморяне. Так же и эти славяне пришли и сели по Днепру и назвались полянами…»

Заметили, как назвались словене, севшие на Висле и Днепре в оригинале летописного списка? О-ди-на-ко-во. А в переводе? Если вам нужно время, чтобы такое переварить, то отложите чтение…