Переводчик с эльфийского языка - страница 4

Шрифт
Интервал


Илиас вирту, — запинаясь, произнесла я и покраснела. Уж «добрый день» я сказать могла, но почему-то сейчас поняла, как, наверное, глупо это прозвучало из моих уст.

А вот эльф, наоборот, просто расцвел. Улыбка у него стала шире, а блуждающий взгляд приобрел осмысленность и четко сфокусировался на мне.

Варден девос, — напевно, практически в одно слово произнес он фразу «рад встрече».

— Что он сказал? — требовательно спросил потенциальный наниматель.

— Рад встрече, — перевела я. Вроде пока ничего сложного. — Еще что-нибудь спросить нужно?

— Да нет, достаточно. Вы приняты, другим кандидатам у нас все равно взяться неоткуда, а эльф уже есть, и с ним надо что-то делать, — ворчливо ответил хозяин кабинета и вернулся за свой стол. — Садитесь, чего стоите.

Я тут же села. Эльф остался стоять.

— И этому скажите, чтобы сел.

Я обернулась на эльфа. Хоть убей, не помнила, как будет «садиться» по-эльфийски.

— Эм… — я с улыбкой похлопала по стулу, как для собаки.

Не обиделся бы, а то плакала моя новая работка. Но эльф понял, улыбнулся и сел на свободный стул.

Мужчина исподлобья посмотрел на меня, но на такой жест ничего не сказал. Может, решил, что для эльфов это в порядке вещей и культуры.

— Вы говорили, что с эльфом надо что-то делать, — осторожно начала я. Ведь переводчик им требовался для чего-то. — А что именно?

— Да шут его знает. Для начала позаботиться, — не отрываясь от заполнения бумаг, недовольно пробурчал мужчина.

— А что он сам у нас делать будет? — продолжала выспрашивать я.

Могу ведь хоть что-то узнать о своей будущей работе.

— Понятия не имею. — Мужчина все-таки оторвался от бумаг и посмотрел на меня. — Он к нам сегодня заявился с утра пораньше с депешей, подписанной самим королем, что поживет у нас немного в рамках какой-то посольской миссии. И ему нужно обеспечить все условия и переводчика. Что этому эльфу здесь надо — сам не знаю, но вы уж постарайтесь, чтобы он как можно быстрее все свои дела уладил и убрался. Пока что от него одни расходы и головная боль.

— А разве он не сам оплачивает свое пребывание у нас? — Не город же ему койко-место выделяет.

— Сам, но вас мы, например, за счет бюджетных средств нанимаем. В честь этого эльфа, раз уж он посол, прием надо организовать. Тоже, знаете ли, незапланированные траты. — Это явно расстраивало нанимателя. — А там еще чего потребуется. Поэтому пусть не задерживается, и без эльфов забот хватает.