— Алекса? — удивляется Вермонти, округляя
глаза.
К счастью, в кабинете, кроме моего спасителя, никого
нет.
— Здравствуйте, лэрд Вермонти.
Мужчина резко поднимается с кресла и в мгновение ока
оказывается рядом. Оттеснив меня в сторону, он выглядывает в
коридор, осматриваясь по сторонам, а потом запечатывает вход
магией.
— Как ты тут оказалась? — интересуется
шепотом, осматривая меня со всех сторон. — Стой смирно, я попытаюсь
скрыть следы твоего присутствия.
В его руках образуется тонкая ниточка чистой магии.
Вермонти плетет неведомое мне заклинание, а эта самая ниточка
превращается в сеть, окутывая мое тело.
— Этого хватит, но ненадолго. — Тяжело выдохнув,
обратной стороной рукава он стирает капельки пота, проступившие на
лбу. — А теперь рассказывай, и быстро, тебе опасно здесь
находиться.
— Я знаю, но выбора не было. — Протягиваю Вермонти
книгу. — Меня прислали на практику.
Мой спаситель что-то хочет сказать, но его лицо резко
меняется. Мужчина превращается в натянутую струну, прикрывает глаза
и к чему-то прислушивается.
— Немедленно прячься в шкаф, — командует он,
заталкивая меня в неудобное и темное пространство, плотно закрывая
дверцы.
Ну и вонища здесь стоит, словно до меня в этом шкафу трупы хранили.
А еще очень неудобно, стопка книг так и норовит рухнуть на мои
ноги. Мне бы возмутиться, но вместо этого я перестаю дышать.
Никогда прежде Штирлиц не был так близок к разоблачению...
Сердце замедляет ход. Уши закладывает от волнения.
Сжавшись в маленький комок, прислоняюсь к меленькой щелке света
между дверцами и едва сдерживаю рвущийся наружу крик. Он здесь,
Даррен всего в шаге от меня.