Мой очаровательный лис. Аромат пары - страница 2

Шрифт
Интервал


Однако, похоже, придется.

Тем более оставался призрачный шанс, что девочка может быть нашей парой. Воспроизвел в памяти ее фото, мысленно оглаживая каждую черточку юного лица, зверь угрюмо молчал. Даже ухом не дернул.

Поморщившись, прибавил газу.

Заехав на территорию резиденции главы рода Фоксайров, припарковался, стащил с головы шлем, вскинул глаза к окнам, замечая в одном из них шевеление занавески. Буркнув себе под нос язвительное ругательство, поставил байк на подпорку и, быстро взобравшись по широким ступеням мимо обвитых ядовитым, в любую пору года зеленым плющом колонн, вошел в прохладный просторный холл, где мне сразу навстречу выскользнул уже как сорок лет бессменный и довольно старенький мажордом.

— Добро пожаловать, сэр, — «посвященный» [2] забрал у меня шлем, потянул руки к кожанке, но я махнул рукой, и Дэвид послушно отступил. — Глава ожидает вас в кабинете.

— Благодарю, Дэвид, не провожай.

— Как вам будет угодно, — донеслось мне вслед тихое.

Поднявшись на второй этаж поместья, с размаха распахнул дубовую дверь, хотя, честно признаться, хотелось выбить ее с ноги. Пройдя внутрь дорого и безвкусно обставленного кабинета, плюхнулся в широкое кресло.

— Я слушаю, — вышло несколько развязно. Плевать. — Зачем я вам так срочно понадобился, да еще в шесть утра?

Майрон Фоксайр, глава рода огненных лисов, неприязненно поморщился.

— Плохо я учил тебя манерам, Адриан, ты бы еще ноги закинул на стол.

— Без проблем. Могу закинуть.

— Адриан!

— Что Адриан? Уже шестой десяток Адриан…

— Прекрати! Ты позоришься. Ведешь себя будто дитя малое! — рассерженно рыкнул Майрон, обнажая клыки. Сухая рука дернулась в желании стукнуть по столу, но вместо этого потянулась к горлу, ослабляя воротник рубашки.

— Было бы перед кем позориться. Давайте к делу, — со вздохом положил ногу на колено и уткнул указательный палец в нижнюю губу. Глава скрестил на груди руки, свел кустистые медные брови к переносице, и я, уловив знакомую мимику, хмыкнул: — О, вы сейчас скажете, что во мне разочарованы…

— Адриан, я в тебе разочарован… Чтоб тебя! Мальчишка!

— Слава богу, что не девчонка, — еле слышно пробормотал, но лис, разумеется, услышал.

Все-таки не сдержавшись и стукнув кулаком по столу, он процедил:

— Выпороть бы тебя, да поздно уже, — оборотень провел рукой по посеребренным темно-рыжим волосам, чинно сложил обе руки в замок и уже было открыл рот, собираясь продолжить свой монолог, но, явно заметив выглянувшую из-под куртки рукоять пистолета, изумленно замер и холодно бросил: — Снова не сдал оружие мажордому? По какому праву, я тебя спрашиваю! Слуга тебя не досмотрел, а ты и рад нарушать порядок. Дэвид! Сколько раз грозился уволить, да все жалел из-за прекрасной службы. И что он в тебе такого нашел? Других-то досматривает как положено, и только ты! Нет, я его все-таки уволю! И пускай будет рад, что перед этим его как следует не выпотрошит охрана. Может, потому и позволяет себе лишнее, что знает, как хорошо я к нему отношусь.