Короче тут все перепугались. Мягко говоря. Но вот впустили без
проблем. В конце концов не чужие же люди. Шучу, просто на КПП, как
на посту, бессменно находился наш Толмач. Он сразу поднял шумиху,
как увидел нашу БМП.
Не смотря на вечернее время, сейчас тут никто не спал. Внутри
туда-сюда пот территории бегали бойцы, носили вещи, оружие. Всё это
вот. Суета, как она есть.
Как мы вошли на территорию, Толмач шел с нами. Я молчал, мои все
молчали. На немые вопросы никто не хотел отвечать.
Почему? Потому что первый же вопрос был формата: где остальные.
Не принято оставлять своих на территории не принадлежащей
Федерации. Это негласное правило, которое я благополучно нарушил.
Опять. Ну, будем надеяться, на этот раз опять пронесёт, в конце
концов, у нас опять нет средств эвакуировать всех: и живых, и
мертвых.
Мы направлялись к казармам. Сейчас главное забрать вещи и
свалить отсюда пока заварушка снаружи не переросла в полноценный
конфликт. Там уже столпилась куча ушастых с разнокалиберным
оружием: луки, арбалеты, мушкеты. Местная мафия, похоже, решила не
вмешиваться в это дело или мы её ненароком пришибли в процессе
отхода.
Свалить, совсем ничего не сказав не вышло. Переводчик не отходил
от меня ни на шаг всё то время, что мы тут собирались, а это минут
20 между прочим. Почему так долго? Опять бюрократы не хотели
отдавать наши же элементы экзокостюма. Мол, подписей шесть. А нас
пять. И всё, и пойди докажи что шестой уже не вернется за ними.
Пришлось покричать, и поматериться на какого-то прапора, но пять
штук нам всё же вернули.
— Господин капитан, так что там произошло? — в какой-то момент
переводчик не выдержал и спросил меня.
— Что там могло произойти? Обычная операция по спасению, не
видно чтоли?
— Нет. Нет, не видно. Зато прекрасно видно валящий из-за домов
дым и были слышны звуки дитвы. Что там произошло?
Я посмотрел на него. Толмач выглядел… Слегка напуганным. Самую
малость.
— Готовьте оборону от ваших друзей, товарищ переводчик. Ваши же
сектанты распространили веру и на местных. У вас среди переводчиков
кто-то крысятничает.
— Простите, что?
— На либитинцев работает свой переводчик, умник — не выдержал я
— и у них там танк был спрятан в городе.
— Как… Танк…
Я ему не ответил. Вместо этого, вышел на улицу, где дождался
остальных. За мной никто уже не шел, похоже переводчик решил
заняться более насущными проблемами. Как только последней к отпяду
Кобра, сразу впихнул её в машину. Пусть лучше с этими сидит там,
сторожит их. Так называемые «эти» из машины больше не показывались.
Я постарался чтоб им было там максимально комфортно рядом с
ранеными, которых мы везли в госпиталь наверх. Ну, как комфортно…
посмотрят на то, что их могло бы ждать, не будь они такими
удачливыми.