Вражда. Полюбить врага - страница 58

Шрифт
Интервал


***

Эстерспускалась по лестнице и довольно улыбалась.

Сегодня утром Тристан сообщил, что глава клана дал добро на то, чтобы переоборудовать одну из небольших гостиных на первом этаже под личные покои господина Одера. А днем ранее Кадия принесла девушке листы и графитовые карандаши, чтобы та перенесла свой рисунок с ткани на бумагу.

Это так обрадовало Эстер, что она закончила работу в самые кратчайшие сроки. Ей очень хотелось помочь младшему Реймеру и все ее мысли были заняты тем, что в очень скором времени Одер сможет выезжать на улицу и любоваться красотой сада не из окна своей комнаты, а в живую, имея возможность прикоснуться к цветам и вдыхать их прекрасный аромат.

Конечно же, Эсти сначала не поверила ключнице, но улыбка женщины говорила сама за себя, и девушка чуть не завизжала от восторга, когда Кадия сообщила, что господин Андер все же согласился на реализацию задуманного Эстер.

И вот сейчас, спускаясь по лестнице, она слышала как на первом этаже в одной из комнат передвигали мебель, шумели слуги и было понятно, что идет какая-то перестановка.

Как только девушка оказалась в просторном холе, решила сразу же заглянуть и посмотреть как идут приготовления в новых покоях Одера. В примыкающем к холлу коридоре, одна из первых дверей была открыта и Эсти конечно же подошла ближе.

Небольшая, но просторная комната выглядела уже пустынной, потому что слуги вынесли практически всю мебель и теперь горничные активно протирали каждый уголок.

- Что здесь происходит?!

Эсти вздрогнула, тут же узнав строгий и недовольный голос хозяйки дома. Холодок проскочил по ее спине.

- Я спрашиваю, что здесь происходит?! – еще более грозно и гораздо громче заговорила госпожа Надин. Эстер пришлось обернуться и она сразу же натолкнулась на горящие ненавистью глаза. Позади женщины стояли Дилания и Кэтлин, тоже нахмурив прекрасные лица.

- Мм... Господин Андер распорядился подготовить новую опочивальню для господина Одера. – Эсти заговорила неуверенно, волнуясь и побаиваясь хозяйки дома. –Очень скоро ваш сын сможет передвигаться по дому и даже выходить в сад. Я придумала коляску, при помощи которой...

Но договорить Эстер не успела, потому что звонкаяпощечина заставила ее голову дернуться и уже в следующую секунду она ощутила цепкие пальцы на своей шее. Госпожа Надин с перекошенным от злости лицом со всей силы сжимала хрупкую шею девушки и толкала ее к стене, пытаясь впечатать в каменную поверхность.