«Двенадцать хитростей Ван Ли». - страница 2

Шрифт
Интервал



Уже несколько раз его наставники оказывались в ситуации, когда они только собирались дать ему новое задание, и он как по волшебству исчезал. Когда они спрашивали о нем у других учеников, никто не знал, куда он подевался. Появлялся Ван Ли лишь спустя несколько дней, как ни в чем ни бывало, и даже не давал себе труда оправдываться.


Неудивительно, что старейшины клана решили принять особое решение по отношению к Ван Ли. Они позвали самого известного и уважаемого заклинателя в Китае - Мастера Чжана. Этот старый мудрец был известен своей особой магией, а также тем, что он преподавал самым искусным и преданным ученикам. Он должен был заставить молодого заклинателя перейти на путь наставника и научить того делится своими знаниями.


Зная о таком коварстве главы, Ван Ли бы точно что-нибудь придумал, но к несчастью для него, к его способностям совершенно не относилось предвидение и поэтому он сидел на берегу своего любимого озера с карпами и читал новую «мудрую» книгу.


В ней рассказывалось про странный мир где люди ездили в железных телегах называемых автомобили и смотрели на ящик с картинками называемый телевизором. Читая книгу заклинатель весело рассмеялся.


- И что ты там увидел такое веселое? – неслышно подошел к нему Бай Ян Дзя сильно напугав смеющегося.


Дернувшийся от неожиданности Ван Ли чуть не угодил в воду вместе с книгой, но вовремя был схвачен за воротник.


- Ты совсем дурак?! Я чуть не умер, - вырвался из крепкого захвата мужчина, приглаживая вздыбившуюся шевелюру, и посмотрел на серебряные волосы своего друга. Те, как всегда торчали в разные стороны, но это даже придавало тому мужественности, и подчеркивало суровый и сдержанный нрав. Буквально всё, каждая черточка его внешности говорила о решительности и величии заклинателя.


Бай Ян Дзя, его соученик, был самым сильным и трудолюбивым человеком в клане, которого на ближайшем собрании собирались сделать старейшиной. Но Ван Ли это нисколько не волновало.


Он не собирался брать учеников и развиваться дальше. Его устраивало всё как есть.


- Прости, - смутился Бай. – Я думал ты меня заметил.


- Я читал. Как я могу читать и слышать одновременно?


Бай Ян Дзя удивленно замер. В его понимании одно совершенно не мешало другому, но про себя решил промолчать не желая обидеть друга. Все в клане знали, что Ван Ли буквально сходил с ума от книг и даже отдал свой драгоценный клинок за парочку невзрачных фолиантов.