Любовь по контракту - страница 52

Шрифт
Интервал


– О тебе не пишут наши газеты, а иностранными компаниями не интересовалась до последнего времени. А директором я считала другого человека, – нехотя призналась Каролина, с ужасом понимая, что стала обращаться к нему на «ты». – Простите, сеньор Алмейра...

– Хотел бы я, чтобы ты хотя бы раз назвала меня по имени, но..., – он отстранился, и девушка выдохнула... не то с облегчением, не то с разочарованием, – давай...те пока ограничимся именами. Пока мы не на людях. Согласны? Каролина? Или... я могу называть вас Линой?

– Как вам будет угодно, господин Алмейра, – улыбнулась одними губами девушка, старательно пряча эмоции. Больно неоднозначными они были в этот момент. – И все же... почему я?

– Тогда я – Алекс или, как называют дома – Хан, – быстро ответил мужчина, но Каро решила, что по-прежнему станет обращаться к нему «господин Алмейра». – А что до второго вопроса – тут все решил Эрни. Как я уже говорил, он мой племянник. Его история..., – мужчина задумался, но по глазам Каролина видела, что он не желает рассказывать всех подробностей, касающихся его семьи. Да она и не настаивала, потому просто пожала плечами, давая ему право не объясняться. – Эрни я забрал из приюта, где он оказался после смерти матери. Конечно, его любят и балуют все родственники, особенно бабушка. Потому, придя в себя после наркоза и операции – да, перелом оказался сложным и понадобилось срочное хирургическое вмешательство, – мрачно проговорил он, и девушка сдавленно охнула. – Так вот, он вдруг потребовал привести к нему незнакомую тетю, которая с ним каталась с горки... Если бы вы так вовремя не оказались рядом, – дальше Алехандро непроизвольно выругался на испанском, но по интонации его голоса, девушка поняла, что адресовано оно было бывшей няне Эрнандо. – Врачи даже не давали шанса, что рука восстановится, упусти они это время. Но все закончилось благополучно, благодаря вам, Лина. И не только для Эрни, – намекая на случай в центре, проговорил он, на что девушка привычно пожала плечами.

– Это простое стечение обстоятельств. Хотя, признаться, меня удивило, что именно эта женщина оказалась тогда в парке. А помощь... ее оказал бы любой на моем месте.

– Вы слишком верите в бескорыстность людей, – почему-то со вздохом проговорил мужчина. – Я наблюдал за вами все время, что вы находились в торговом центре, – он только усмехнулся в ответ на удивленно приподнятые брови Каролины. – Нет, я не следил за вами, но мне было необходимо... кое-что выяснить, – расплывчато проговорил он, и Каролина снова дернула бровью. – Кстати, не хотите пояснить, что вы имели в виду под «безразличием»?